主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 6:32
>>
本节经文
當代譯本
和有夫之婦通姦的,實在愚不可及,他是自尋死路。
新标点和合本
与妇人行淫的,便是无知;行这事的,必丧掉生命。
和合本2010(上帝版-简体)
与妇人行奸淫的,便是无知,做这事的,必毁了自己。
和合本2010(神版-简体)
与妇人行奸淫的,便是无知,做这事的,必毁了自己。
当代译本
和有夫之妇通奸的,实在愚不可及,他是自寻死路。
圣经新译本
和妇人通奸的,实在无知;行这事的,是自我毁灭。
中文标准译本
与女人通奸的,缺乏心智;行这事的,毁灭自己。
新標點和合本
與婦人行淫的,便是無知;行這事的,必喪掉生命。
和合本2010(上帝版-繁體)
與婦人行姦淫的,便是無知,做這事的,必毀了自己。
和合本2010(神版-繁體)
與婦人行姦淫的,便是無知,做這事的,必毀了自己。
聖經新譯本
和婦人通姦的,實在無知;行這事的,是自我毀滅。
呂振中譯本
至於跟婦人行淫的呢、卻是全無心思;行這事的,乃是毁滅自己。
中文標準譯本
與女人通姦的,缺乏心智;行這事的,毀滅自己。
文理和合譯本
淫人妻者、乃乏知識、凡行此者、必喪己命、
文理委辦譯本
淫人妻者、必無智慧、己之生命、因以喪亡。
施約瑟淺文理新舊約聖經
淫人妻者甚為無知、行此者必喪己命、
New International Version
But a man who commits adultery has no sense; whoever does so destroys himself.
New International Reader's Version
A man who commits adultery has no sense. Anyone who does it destroys himself.
English Standard Version
He who commits adultery lacks sense; he who does it destroys himself.
New Living Translation
But the man who commits adultery is an utter fool, for he destroys himself.
Christian Standard Bible
The one who commits adultery lacks sense; whoever does so destroys himself.
New American Standard Bible
One who commits adultery with a woman is lacking sense; He who would destroy himself commits it.
New King James Version
Whoever commits adultery with a woman lacks understanding; He who does so destroys his own soul.
American Standard Version
He that committeth adultery with a woman is void of understanding: He doeth it who would destroy his own soul.
Holman Christian Standard Bible
The one who commits adultery lacks sense; whoever does so destroys himself.
King James Version
[ But] whoso committeth adultery with a woman lacketh understanding: he[ that] doeth it destroyeth his own soul.
New English Translation
A man who commits adultery with a woman lacks wisdom, whoever does it destroys his own life.
World English Bible
He who commits adultery with a woman is void of understanding. He who does it destroys his own soul.
交叉引用
箴言 7:7
只見在愚昧的青年人中,有個無知的青年,
創世記 41:39
法老對約瑟說:「上帝既然把夢的意思指示給你,可見沒人有你這樣的見識和智慧。
出埃及記 20:14
「不可通姦。
希伯來書 13:4
人人都要尊重婚姻,不可玷污夫妻關係,因為上帝必審判淫亂和通姦的人。
創世記 39:9-10
在這家裡,沒有人比我權力更大了,我主人把一切都交給了我,唯獨你除外,因為你是他的妻子。我怎能做這種醜事得罪上帝呢?」但她還是每天勾引約瑟,約瑟不從,並儘量避開她。
耶利米書 5:21
『聽著,你們這群愚昧無知的人啊,你們視而不見,聽而不聞。
箴言 7:22-23
那青年立刻隨她而去,像走向屠宰場的公牛,又像掉入陷阱的雄鹿,直等到利箭射穿他的肝。他像隻自投網羅的飛鳥,渾然不知要賠上性命!
箴言 2:18-19
她的家通向死亡,她的路直達陰間。到她那裡的人都有去無回,找不到生命之道。
羅馬書 1:22-24
他們自以為聰明,其實愚不可及,以必朽的人、飛禽、走獸和爬蟲的形像來取代永恆上帝的榮耀。因此,上帝任憑他們隨從內心的情慾行污穢的事,玷污彼此的身體。
傳道書 7:25-26
我用心去認識、探究、追尋智慧和事物的原委,並去認識邪惡帶來的愚昧和無知帶來的狂妄。我發現有的婦人比死亡更苦毒,她是個陷阱,心如網羅,手像鎖鏈。敬畏上帝的人避開她,罪人卻被她俘虜。
何西阿書 13:9
「以色列啊,你要滅亡了,因為你抵擋我,抵擋你的幫助者。
箴言 9:16-18
「愚昧人啊,到這裡來吧!」她又對無知者說:「偷喝的水甜,偷吃的餅香。」他們卻不知她那裡鬼影幢幢,她的客人已落在陰間的深處。
箴言 9:4
「愚昧人啊,到這裡來吧!」她又對無知者說:
以西結書 18:31
你們要離棄從前所有的罪惡,洗心革面。以色列人啊!你們何必走向滅亡呢?』
何西阿書 4:11-12
沉溺酒色,喪失心志。「我的子民祈求木頭,隨從木杖的指引。淫亂的心使他們走入歧途,他們不忠不貞,背棄他們的上帝。
箴言 5:22-23
惡人被自己的罪惡捉住,被自己的罪惡捆綁。他因不聽教誨而喪命,因極其愚妄而入歧途。
耶利米書 5:8
他們像吃得肥壯、發情的公馬,垂涎鄰居的妻子。
箴言 8:36
沒找到我就是害自己;憎恨我就是喜愛死亡。」