主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 4:24
>>
本节经文
當代譯本
不講欺詐之言,不說荒謬的話。
新标点和合本
你要除掉邪僻的口,弃绝乖谬的嘴。
和合本2010(上帝版-简体)
要离开歪曲的口,转离偏邪的嘴唇。
和合本2010(神版-简体)
要离开歪曲的口,转离偏邪的嘴唇。
当代译本
不讲欺诈之言,不说荒谬的话。
圣经新译本
你要除掉欺诈的口,远离乖谬的嘴唇。
中文标准译本
当使口中的狡诈离开你,使嘴上的邪僻远离你。
新標點和合本
你要除掉邪僻的口,棄絕乖謬的嘴。
和合本2010(上帝版-繁體)
要離開歪曲的口,轉離偏邪的嘴唇。
和合本2010(神版-繁體)
要離開歪曲的口,轉離偏邪的嘴唇。
聖經新譯本
你要除掉欺詐的口,遠離乖謬的嘴唇。
呂振中譯本
你要除掉邪曲的口,要遠棄乖僻的嘴。
中文標準譯本
當使口中的狡詐離開你,使嘴上的邪僻遠離你。
文理和合譯本
絕邪僻於口、屏乖謬於脣、
文理委辦譯本
口勿言惡、
施約瑟淺文理新舊約聖經
爾口勿出詭詐、爾唇勿發乖謬、
New International Version
Keep your mouth free of perversity; keep corrupt talk far from your lips.
New International Reader's Version
Don’t speak with twisted words. Keep evil talk away from your lips.
English Standard Version
Put away from you crooked speech, and put devious talk far from you.
New Living Translation
Avoid all perverse talk; stay away from corrupt speech.
Christian Standard Bible
Don’t let your mouth speak dishonestly, and don’t let your lips talk deviously.
New American Standard Bible
Rid yourself of a deceitful mouth And keep devious speech far from you.
New King James Version
Put away from you a deceitful mouth, And put perverse lips far from you.
American Standard Version
Put away from thee a wayward mouth, And perverse lips put far from thee.
Holman Christian Standard Bible
Don’t let your mouth speak dishonestly, and don’t let your lips talk deviously.
King James Version
Put away from thee a froward mouth, and perverse lips put far from thee.
New English Translation
Remove perverse speech from your mouth; keep devious talk far from your lips.
World English Bible
Put away from yourself a perverse mouth. Put corrupt lips far from you.
交叉引用
雅各書 1:26
如果有人自以為虔誠,卻不勒住自己的舌頭,就等於是自己欺騙自己,他的所謂虔誠也毫無價值。
雅各書 1:21
所以你們要除去所有的污穢和一切的惡習,謙卑地領受那已經栽種在你們心裡、能救你們靈魂的真道。
箴言 8:8
我口中的言語公正,沒有一句錯謬的話。
彼得前書 2:1
因此,你們既然已經除去一切惡毒、欺詐、虛偽、嫉妒和毀謗,
以弗所書 4:25-31
所以不要再說謊,大家都要彼此說真話,因為我們都是一個身體的肢體。不要因生氣而犯罪,不要到日落時還怒氣未消,不要讓魔鬼有機可乘。從前偷竊的要改過自新,自食其力,做正當事,以便能夠分給有需要的人。污言穢語一句都不可出口,要隨時隨地說造就人的好話,使聽的人得益處。不要讓上帝的聖靈擔憂,你們已經蓋上了聖靈的印記,將來必蒙救贖。要從你們當中除掉一切的苦毒、惱恨、怒氣、爭吵、毀謗和邪惡。
箴言 6:12
無賴與惡人滿口詭詐,
箴言 8:13
敬畏耶和華就當憎恨邪惡,我憎恨驕傲、狂妄、惡道和謊言。
歌羅西書 3:8
但現在必須杜絕這一切的惡事,如怒氣、憤恨、惡毒、毀謗和污言穢語。
約伯記 11:14
你若除去自己的罪惡,不容帳篷裡有任何不義,
提摩太前書 6:5
使那些思想敗壞、失去真理的人爭論不休,甚至把敬虔當作生財之道。
箴言 17:20
心術不正,難覓幸福;口吐謊言,陷入禍患。
以西結書 18:31
你們要離棄從前所有的罪惡,洗心革面。以色列人啊!你們何必走向滅亡呢?』