主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 3:32
>>
本节经文
呂振中譯本
因為乖僻人是永恆主所厭惡;正直人、主卻跟他親密。
新标点和合本
因为,乖僻人为耶和华所憎恶;正直人为他所亲密。
和合本2010(上帝版-简体)
因为走偏方向的人是耶和华所憎恶的;正直人为他所亲密。
和合本2010(神版-简体)
因为走偏方向的人是耶和华所憎恶的;正直人为他所亲密。
当代译本
因为耶和华憎恶邪僻之徒,喜爱正直的人。
圣经新译本
因为偏离正道的人,是耶和华所厌恶的,正直人却是他所亲爱的。
中文标准译本
因为耶和华憎恶邪僻的人,而与正直的人亲密无间。
新標點和合本
因為,乖僻人為耶和華所憎惡;正直人為他所親密。
和合本2010(上帝版-繁體)
因為走偏方向的人是耶和華所憎惡的;正直人為他所親密。
和合本2010(神版-繁體)
因為走偏方向的人是耶和華所憎惡的;正直人為他所親密。
當代譯本
因為耶和華憎惡邪僻之徒,喜愛正直的人。
聖經新譯本
因為偏離正道的人,是耶和華所厭惡的,正直人卻是他所親愛的。
中文標準譯本
因為耶和華憎惡邪僻的人,而與正直的人親密無間。
文理和合譯本
蓋乖戾者為耶和華所惡、正直者為其所契、
文理委辦譯本
耶和華所深惡者、忤逆之輩、所神契者、行義之人。
施約瑟淺文理新舊約聖經
蓋乖戾者主所惡、正直者主所悅、
New International Version
For the Lord detests the perverse but takes the upright into his confidence.
New International Reader's Version
The Lord really hates sinful people. But he makes honest people his closest friends.
English Standard Version
for the devious person is an abomination to the Lord, but the upright are in his confidence.
New Living Translation
Such wicked people are detestable to the Lord, but he offers his friendship to the godly.
Christian Standard Bible
for the devious are detestable to the LORD, but he is a friend to the upright.
New American Standard Bible
For the devious are an abomination to the Lord; But He is intimate with the upright.
New King James Version
For the perverse person is an abomination to the Lord, But His secret counsel is with the upright.
American Standard Version
For the perverse is an abomination to Jehovah; But his friendship is with the upright.
Holman Christian Standard Bible
for the devious are detestable to the Lord, but He is a friend to the upright.
King James Version
For the froward[ is] abomination to the LORD: but his secret[ is] with the righteous.
New English Translation
for one who goes astray is an abomination to the LORD, but he reveals his intimate counsel to the upright.
World English Bible
For the perverse is an abomination to Yahweh, but his friendship is with the upright.
交叉引用
詩篇 25:14
永恆主跟敬畏他的人親密;他使他們認識他的約。
箴言 11:20
心乖僻的、永恆主所厭惡;所行純全的、是上帝所喜悅。
約翰福音 15:15
今後我不再稱你們為僕人了,因為僕人不知道主人所作的事;我乃是稱你們為朋友,因為我從我父所聽見的一切事,我都讓你們知道了。
約翰福音 14:21-24
『有了我的誡命又遵守的,那人是愛我的;愛我的必蒙我父愛他,我也必愛他,並且要將自己向他顯現。』猶大(不是加畧人猶大)問耶穌說:『主啊,為甚麼你要將自己向我們顯現,而不向世人呢?』耶穌回答他說:『人若愛我,就必遵守我的話;我父必愛他,我們也必來找他,將他做我們的住處。不愛我的人、不遵守我的話;你們所聽見的話不是我的,乃是差我之父的。
馬太福音 11:25
當那些時候,耶穌應時地說:『父啊,天地的主啊,我稱謝你,因為你將這些事向智慧通達的人隱藏起來,向嬰孩卻啓示了。
馬太福音 13:11
耶穌回答他們說:『天國的奧祕是給你們知道,而不是給那些人的。
約伯記 29:4
就是在我壯年日子:上帝親密的友誼光臨於我家;
箴言 8:13
敬畏永恆主便是恨惡壞事;驕慢、狂傲、壞事的路、乖張的口、我都恨惡。)
詩篇 18:26
清潔的、你以清潔待他;乖僻的、你以彎曲待他。
箴言 17:15
定惡人為義、定義人為惡的、二者都是永恆主所厭惡。
啟示錄 2:17
有耳的應當聽聖靈向眾教會所說的話!得勝的、我必將隱藏的嗎哪賜給他,也必賜給他一塊白石子;石子上寫着新的名,除了領受者之外、沒有人認識的。」
路加福音 16:15
耶穌對他們說:『你們在人面前自以為義,上帝卻知道你們的心:因為在人中間高貴的、在上帝面前卻是可憎。
箴言 14:10
人自己的苦惱、惟有自己心裏知道;他的喜樂別人也不得分享。
箴言 6:6-19
懶惰人哪,去找螞蟻,看牠們所行的,來做有智慧的人。螞蟻沒有元帥,沒有官長,沒有統治者,尚且在夏天豫備食物,在收割時收聚糧食。懶惰人哪,你要睡到幾時呢?你甚麼時候才能睡醒起來呢?只管且睡片時,且打盹片時,且抱着手躺着片時,那你的貧窮就如攔路賊忽來,你的窮乏就像武裝匪來到了,無賴之人、奸惡之輩、出入往來用乖僻的口;他擠眼傳神,擦腳示意,用手指頭指點,心裏乖張,圖謀惡事,時常散布紛爭;因此災難必突然臨到;頃刻間他就破碎,無法可治。永恆主所恨的有六樣;連他心所厭惡的實有七樣:就是高傲的眼、虛假的舌頭、流無辜人之血的手、圖謀惡計的心、急速跑壞事的腳、噴吐謊言的假見證、在弟兄中散布紛爭的人。