主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 24:28
>>
本节经文
中文標準譯本
不可無故作證控告你的鄰人;難道你要用嘴唇欺騙人嗎?
新标点和合本
不可无故作见证陷害邻舍,也不可用嘴欺骗人。
和合本2010(上帝版-简体)
不可无故作证反对邻舍,也不可用嘴唇欺骗人。
和合本2010(神版-简体)
不可无故作证反对邻舍,也不可用嘴唇欺骗人。
当代译本
别无故作证害邻舍,也不可撒谎欺骗人。
圣经新译本
不可无故作证指控你的邻舍;不可诬告他人。
中文标准译本
不可无故作证控告你的邻人;难道你要用嘴唇欺骗人吗?
新標點和合本
不可無故作見證陷害鄰舍,也不可用嘴欺騙人。
和合本2010(上帝版-繁體)
不可無故作證反對鄰舍,也不可用嘴唇欺騙人。
和合本2010(神版-繁體)
不可無故作證反對鄰舍,也不可用嘴唇欺騙人。
當代譯本
別無故作證害鄰舍,也不可撒謊欺騙人。
聖經新譯本
不可無故作證指控你的鄰舍;不可誣告他人。
呂振中譯本
不可無緣無故作見證陷害鄰舍;不可用嘴詐騙人。
文理和合譯本
勿無故作證以陷鄰、勿啟口以欺人、
文理委辦譯本
毋妄證、毋欺人。
施約瑟淺文理新舊約聖經
勿妄證陷鄰、勿以言欺人、
New International Version
Do not testify against your neighbor without cause— would you use your lips to mislead?
New International Reader's Version
Don’t be a witness against your neighbor for no reason. Would you use your lips to tell lies?
English Standard Version
Be not a witness against your neighbor without cause, and do not deceive with your lips.
New Living Translation
Don’t testify against your neighbors without cause; don’t lie about them.
Christian Standard Bible
Don’t testify against your neighbor without cause. Don’t deceive with your lips.
New American Standard Bible
Do not be a witness against your neighbor for no reason, And do not deceive with your lips.
New King James Version
Do not be a witness against your neighbor without cause, For would you deceive with your lips?
American Standard Version
Be not a witness against thy neighbor without cause; And deceive not with thy lips.
Holman Christian Standard Bible
Don’t testify against your neighbor without cause. Don’t deceive with your lips.
King James Version
Be not a witness against thy neighbour without cause; and deceive[ not] with thy lips.
New English Translation
Do not be a witness against your neighbor without cause, and do not deceive with your words.
World English Bible
Don’t be a witness against your neighbor without cause. Don’t deceive with your lips.
交叉引用
以弗所書 4:25
所以,你們既然脫去虛假,每個人就要與自己鄰人說真話,因為我們都是身體的一部分,彼此相屬。
箴言 25:18
用假見證指控自己鄰人的,就像大錘、刀劍和利箭。
馬太福音 26:59-60
當時,祭司長們和全議會的人為了要處死耶穌,都在尋找偽證來控告他。雖然有許多假見證人上前來,可是他們找不出什麼。後來有兩個人上前來,
約翰福音 15:25
不過這是為要應驗他們律法上所記載的話:『他們無緣無故地恨我。』
列王紀上 21:9-13
詩篇 52:1
勇士啊,你為什麼以作惡自誇呢?神的慈愛是長存的!
啟示錄 22:15
那些犬類、行邪術的、淫亂的、殺人的、拜偶像的,以及所有愛虛假、行虛假的人,都在外面。
詩篇 35:11
殘暴的見證人起來,質問我不知道的事。
箴言 14:5
忠實的見證人,不會說謊;作假見證的人,口吐謊言。
出埃及記 23:1
撒母耳記上 22:9-10
那時以東人多益站在掃羅的臣僕中,回答說:「我曾看見耶西的兒子去了挪伯,到亞希突的兒子亞希米勒那裡。亞希米勒為他求問耶和華,並且給他食物,把非利士人歌利亞的刀也給了他。」
歌羅西書 3:9
不要彼此說謊,因你們已經脫去了舊人和舊人的所作所為,
約伯記 2:3
箴言 19:9
作假見證的,難逃罪責;口吐謊言的,必要滅亡。
啟示錄 21:8
但那些膽怯的、不信的、可憎的、殺人的、淫亂的、行邪術的、拜偶像的,和所有說謊的人,他們的份就在燃燒著烈火和硫磺的湖裡。這是第二次的死亡。」
詩篇 35:7
因為他們無故暗設網羅害我,無故挖掘深坑害我的性命。
出埃及記 20:16
馬太福音 27:23
彼拉多說:「他到底做了什麼惡事呢?」但他們卻越發喊叫說:「把他釘上十字架!」
箴言 19:5
作假見證的,難逃罪責;口吐謊言的,不能逃脫。
箴言 21:28
作假見證的,必要滅亡;但善於聽的,其言長存。