主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 21:6
>>
本节经文
當代譯本
騙來的財如過眼雲霧,使人掉進死亡的陷阱。
新标点和合本
用诡诈之舌求财的,就是自己取死;所得之财乃是吹来吹去的浮云。
和合本2010(上帝版-简体)
用诡诈之舌所得的财富如被吹散的雾气,趋向灭亡。
和合本2010(神版-简体)
用诡诈之舌所得的财富如被吹散的雾气,趋向灭亡。
当代译本
骗来的财如过眼云雾,使人掉进死亡的陷阱。
圣经新译本
凭撒谎的舌头得来的财宝,是飘荡的浮云、死亡的追寻。
中文标准译本
撒谎的舌得来的财宝如吹散的雾,这样求财的人是在寻求死亡。
新標點和合本
用詭詐之舌求財的,就是自己取死;所得之財乃是吹來吹去的浮雲。
和合本2010(上帝版-繁體)
用詭詐之舌所得的財富如被吹散的霧氣,趨向滅亡。
和合本2010(神版-繁體)
用詭詐之舌所得的財富如被吹散的霧氣,趨向滅亡。
聖經新譯本
憑撒謊的舌頭得來的財寶,是飄蕩的浮雲、死亡的追尋。
呂振中譯本
用虛謊舌頭得來的財寶、是吹來吹去的浮雲、死亡之網羅。
中文標準譯本
撒謊的舌得來的財寶如吹散的霧,這樣求財的人是在尋求死亡。
文理和合譯本
以詭詞得財、如追浮氣、適以取死、
文理委辦譯本
非義而求利、猶捕影而不得、適以取死。
施約瑟淺文理新舊約聖經
以詐言求財、即自取死、所得者猶如虛氣、
New International Version
A fortune made by a lying tongue is a fleeting vapor and a deadly snare.
New International Reader's Version
A fortune made by people who tell lies amounts to nothing and leads to death.
English Standard Version
The getting of treasures by a lying tongue is a fleeting vapor and a snare of death.
New Living Translation
Wealth created by a lying tongue is a vanishing mist and a deadly trap.
Christian Standard Bible
Making a fortune through a lying tongue is a vanishing mist, a pursuit of death.
New American Standard Bible
The acquisition of treasures by a lying tongue Is a fleeting vapor, the pursuit of death.
New King James Version
Getting treasures by a lying tongue Is the fleeting fantasy of those who seek death.
American Standard Version
The getting of treasures by a lying tongue Is a vapor driven to and fro by them that seek death.
Holman Christian Standard Bible
Making a fortune through a lying tongue is a vanishing mist, a pursuit of death.
King James Version
The getting of treasures by a lying tongue[ is] a vanity tossed to and fro of them that seek death.
New English Translation
Making a fortune by a lying tongue is like a vapor driven back and forth; they seek death.
World English Bible
Getting treasures by a lying tongue is a fleeting vapor for those who seek death.
交叉引用
箴言 10:2
不義之財毫無益處,公義救人脫離死亡。
箴言 13:11
不義之財必耗盡,勤儉積蓄財富增。
箴言 20:21
早年輕易得來之財,最終不會成為祝福。
箴言 8:36
沒找到我就是害自己;憎恨我就是喜愛死亡。」
箴言 30:8
求你使虛偽和謊言遠離我,求你讓我不貧窮也不富足,賜給我需用的飲食,
箴言 22:8
播種不義的必收災禍,他的惡勢力終必瓦解。
提摩太前書 6:9-10
那些渴望發財的人卻陷入誘惑、網羅和許多愚蠢有害的慾望中,以致落入敗壞和滅亡中。貪財是萬惡之根,有人因為貪財就離棄了信仰,結果飽嚐種種錐心般的痛苦。
彼得後書 2:3
他們貪婪成性,想用花言巧語在你們身上謀利。這種人的刑罰自古已經判定,他們很快就會滅亡。
提多書 1:11
你一定要堵住他們的口,因為他們為了不義之財教不該教的,誤導了別人全家。
以西結書 18:31
你們要離棄從前所有的罪惡,洗心革面。以色列人啊!你們何必走向滅亡呢?』
箴言 20:14
買主總說貨物不好,買走後又連連自誇。
耶利米書 17:11
謀取不義之財的人就像孵其他鳥蛋的鷓鴣,他中年便會失去不義之財,最後成了愚昧之人。