主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 21:28
>>
本节经文
文理委辦譯本
妄證必敗、得其情者、侃侃而談。
新标点和合本
作假见证的必灭亡;惟有听真情而言的,其言长存。
和合本2010(上帝版-简体)
不实的见证必消灭;惟聆听真情的,他的证词有力。
和合本2010(神版-简体)
不实的见证必消灭;惟聆听真情的,他的证词有力。
当代译本
作伪证的终灭亡,道实情的常发言。
圣经新译本
作假见证的必要灭亡,聆听真情的人,他的话长存。
中文标准译本
作假见证的,必要灭亡;但善于听的,其言长存。
新標點和合本
作假見證的必滅亡;惟有聽真情而言的,其言長存。
和合本2010(上帝版-繁體)
不實的見證必消滅;惟聆聽真情的,他的證詞有力。
和合本2010(神版-繁體)
不實的見證必消滅;惟聆聽真情的,他的證詞有力。
當代譯本
作偽證的終滅亡,道實情的常發言。
聖經新譯本
作假見證的必要滅亡,聆聽真情的人,他的話長存。
呂振中譯本
虛謊的見證人必滅沒;惟獨親耳聽的人能永久說話。
中文標準譯本
作假見證的,必要滅亡;但善於聽的,其言長存。
文理和合譯本
妄證者必敗、據所聞而證之者、其言恆存、
施約瑟淺文理新舊約聖經
妄證者必亡、聽命者聽命者原文作聽者可恆作證、恆作證原文作恆言
New International Version
A false witness will perish, but a careful listener will testify successfully.
New International Reader's Version
Witnesses who aren’t honest will die. But anyone who listens carefully will be a successful witness.
English Standard Version
A false witness will perish, but the word of a man who hears will endure.
New Living Translation
A false witness will be cut off, but a credible witness will be allowed to speak.
Christian Standard Bible
A lying witness will perish, but the one who listens will speak successfully.
New American Standard Bible
A false witness will perish, But a person who listens will speak forever.
New King James Version
A false witness shall perish, But the man who hears him will speak endlessly.
American Standard Version
A false witness shall perish; But the man that heareth shall speak so as to endure.
Holman Christian Standard Bible
A lying witness will perish, but the one who listens will speak successfully.
King James Version
A false witness shall perish: but the man that heareth speaketh constantly.
New English Translation
A lying witness will perish, but the one who reports accurately speaks forever.
World English Bible
A false witness will perish. A man who listens speaks to eternity.
交叉引用
哥林多後書 4:13
經云、我信而言也、我有此心、故信而言、
箴言 19:5
妄證者刑譴必及、言誑者不能逭罰。
箴言 19:9
妄證不能免刑、言誑必致敗亡。
提多書 3:8
此言確然、我欲爾明辯斯義、俾信上帝者、專務行善、斯為美、有益於人、
箴言 6:19
作妄証以誣人民、搆釁隙以間兄弟。
使徒行傳 12:15
眾曰、爾狂也、女力言有是、眾曰、果爾、則其天使也、
申命記 19:16-19
如有妄證以罪歸人、兩造具備、立於耶和華前、及在位之祭司刑官前。刑官諮諏之、如果妄證、欲害同儕、則必加刑於妄證者、以其所欲害人之罪歸之、如是絕惡於爾中、
箴言 25:18
妄證者若梃、若刃、若利鏃、
箴言 12:19
言實者可久、語誑者立敗。
出埃及記 23:1
毋揚虛誕、勿與惡人謀、以為妄證。
哥林多後書 1:17-20
我有斯意、豈浮而不實乎、豈狥私有今是後非乎、上帝言出必行、我指之而誓、凡所語爾、不敢今是後非、我及西拉、提摩太、在爾間所傳上帝子耶穌基督、非今是後非、基督有是而已、上帝所許者、必因基督而無不是、無不誠、使我歸榮上帝、