主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 21:28
>>
本节经文
中文標準譯本
作假見證的,必要滅亡;但善於聽的,其言長存。
新标点和合本
作假见证的必灭亡;惟有听真情而言的,其言长存。
和合本2010(上帝版-简体)
不实的见证必消灭;惟聆听真情的,他的证词有力。
和合本2010(神版-简体)
不实的见证必消灭;惟聆听真情的,他的证词有力。
当代译本
作伪证的终灭亡,道实情的常发言。
圣经新译本
作假见证的必要灭亡,聆听真情的人,他的话长存。
中文标准译本
作假见证的,必要灭亡;但善于听的,其言长存。
新標點和合本
作假見證的必滅亡;惟有聽真情而言的,其言長存。
和合本2010(上帝版-繁體)
不實的見證必消滅;惟聆聽真情的,他的證詞有力。
和合本2010(神版-繁體)
不實的見證必消滅;惟聆聽真情的,他的證詞有力。
當代譯本
作偽證的終滅亡,道實情的常發言。
聖經新譯本
作假見證的必要滅亡,聆聽真情的人,他的話長存。
呂振中譯本
虛謊的見證人必滅沒;惟獨親耳聽的人能永久說話。
文理和合譯本
妄證者必敗、據所聞而證之者、其言恆存、
文理委辦譯本
妄證必敗、得其情者、侃侃而談。
施約瑟淺文理新舊約聖經
妄證者必亡、聽命者聽命者原文作聽者可恆作證、恆作證原文作恆言
New International Version
A false witness will perish, but a careful listener will testify successfully.
New International Reader's Version
Witnesses who aren’t honest will die. But anyone who listens carefully will be a successful witness.
English Standard Version
A false witness will perish, but the word of a man who hears will endure.
New Living Translation
A false witness will be cut off, but a credible witness will be allowed to speak.
Christian Standard Bible
A lying witness will perish, but the one who listens will speak successfully.
New American Standard Bible
A false witness will perish, But a person who listens will speak forever.
New King James Version
A false witness shall perish, But the man who hears him will speak endlessly.
American Standard Version
A false witness shall perish; But the man that heareth shall speak so as to endure.
Holman Christian Standard Bible
A lying witness will perish, but the one who listens will speak successfully.
King James Version
A false witness shall perish: but the man that heareth speaketh constantly.
New English Translation
A lying witness will perish, but the one who reports accurately speaks forever.
World English Bible
A false witness will perish. A man who listens speaks to eternity.
交叉引用
哥林多後書 4:13
照著經上所記的:「我信,故我說」,我們既然有同一個信仰的靈,我們也就信,所以也就說,
箴言 19:5
作假見證的,難逃罪責;口吐謊言的,不能逃脫。
箴言 19:9
作假見證的,難逃罪責;口吐謊言的,必要滅亡。
提多書 3:8
這話是信實的。我希望你強調這些事,好讓那些信了神的人專心投入美好的工作;這些事對人是好事,是有益處的。
箴言 6:19
口吐謊言的假見證人,以及在兄弟間散布紛爭的人。
使徒行傳 12:15
他們對羅妲說:「你瘋了!」可是她堅持就是如此。他們不住地說:「那是他的天使。」
申命記 19:16-19
箴言 25:18
用假見證指控自己鄰人的,就像大錘、刀劍和利箭。
箴言 12:19
誠實的嘴唇,永遠存留;撒謊的舌頭,轉瞬即逝。
出埃及記 23:1
哥林多後書 1:17-20
那麼,我這樣打算,難道就是輕率行事嗎?難道我所計劃的,是順著肉體的計劃,以致在我忽是忽非嗎?神是信實的,我們向你們傳的話語,並沒有「是」而又「非」。要知道,藉著我們,就是我、賽拉斯和提摩太,在你們中間所傳揚的神兒子耶穌基督,並沒有「是」而又「非」;相反,在他只有「是」,因為神的一切應許,在基督裡都成為「是」。所以,說「阿們」也是藉著基督,使榮耀藉著我們歸於神。