主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 21:15
>>
本节经文
圣经新译本
秉行公正,使义人喜乐,却使作孽的人恐惧。
新标点和合本
秉公行义使义人喜乐,使作孽的人败坏。
和合本2010(上帝版-简体)
秉公行义使义人喜乐,却使作恶的人败坏。
和合本2010(神版-简体)
秉公行义使义人喜乐,却使作恶的人败坏。
当代译本
正义得到伸张,义人喜、恶人怕。
中文标准译本
实行公正,对义人是喜乐;对做坏事的人,却是败亡。
新標點和合本
秉公行義使義人喜樂,使作孽的人敗壞。
和合本2010(上帝版-繁體)
秉公行義使義人喜樂,卻使作惡的人敗壞。
和合本2010(神版-繁體)
秉公行義使義人喜樂,卻使作惡的人敗壞。
當代譯本
正義得到伸張,義人喜、惡人怕。
聖經新譯本
秉行公正,使義人喜樂,卻使作孽的人恐懼。
呂振中譯本
秉公行義、使義人喜樂,卻使作孽之人狼狽。
中文標準譯本
實行公正,對義人是喜樂;對做壞事的人,卻是敗亡。
文理和合譯本
秉公而行、於義人為喜樂、於惡人為敗壞、
文理委辦譯本
秉公以行、善人喜而為之、惡人疾而不為。
施約瑟淺文理新舊約聖經
行公義事、善人視為可樂、作惡者視為艱難、
New International Version
When justice is done, it brings joy to the righteous but terror to evildoers.
New International Reader's Version
When you do what is fair, you make godly people glad. But you terrify those who do what is evil.
English Standard Version
When justice is done, it is a joy to the righteous but terror to evildoers.
New Living Translation
Justice is a joy to the godly, but it terrifies evildoers.
Christian Standard Bible
Justice executed is a joy to the righteous but a terror to evildoers.
New American Standard Bible
The exercise of justice is joy for the righteous, But terror to those who practice injustice.
New King James Version
It is a joy for the just to do justice, But destruction will come to the workers of iniquity.
American Standard Version
It is joy to the righteous to do justice; But it is a destruction to the workers of iniquity.
Holman Christian Standard Bible
Justice executed is a joy to the righteous but a terror to those who practice iniquity.
King James Version
[ It is] joy to the just to do judgment: but destruction[ shall be] to the workers of iniquity.
New English Translation
Doing justice brings joy to the righteous and terror to those who do evil.
World English Bible
It is joy to the righteous to do justice; but it is a destruction to the workers of iniquity.
交叉引用
箴言 10:29
耶和华的道是完全人的保障,却是作孽的人灭亡的因由。
诗篇 40:8
我的神啊!我乐意遵行你的旨意;你的律法常在我的心里。”
箴言 5:20
我儿,为什么恋慕淫妇?为什么拥抱妓女的胸怀呢?
约伯记 29:12-17
因为我救了呼救的穷人,和无人帮助的孤儿。将要灭亡的,为我祝福;我使寡妇的心欢呼。我以公义作衣服穿上;我的公平好像外袍和冠冕。我作了瞎子的眼,瘸子的腿。我作过贫穷人的父亲,我查究过我素来不认识的人的案件。我打碎了不义的人的牙齿,使捕食的掉下来。
马太福音 7:23
但我必向他们声明:‘我从来不认识你们;你们这些作恶的人,离开我去吧!’
传道书 3:12
我晓得人生最好是寻乐享福,
诗篇 119:92
如果我不是喜欢你的律法,就早已在苦难中灭亡了。
以赛亚书 64:5
你善待那些喜欢行义,在你的道路上记念你的人。看哪!你曾发怒,因为我们犯了罪;这样的情形已经很久,我们还能得救吗?
马太福音 13:41-42
那时,人子要差派他的使者,把一切使人犯罪的事和不法之徒,从他的国中拔掉,丢进火炉,在那里必要哀哭切齿。
箴言 21:12
公义的神留意恶人的家,使恶人在祸患中毁灭。
约翰福音 4:34
耶稣说:“我的食物就是遵行差我来者的旨意,并且完成他的工作。
路加福音 13:27-28
他要说:‘我告诉你们,我不晓得你们是从哪里来的;你们所有作恶的人,离开我去吧!’当你们看见亚伯拉罕、以撒、雅各和众先知都在神的国里的时候,你们却被赶到外面去,在那里必要哀哭切齿。
罗马书 7:22
按着我里面的人来说,我是喜欢神的律,
诗篇 119:16
我喜爱你的律例,我不会忘记你的话。
诗篇 112:1
你们要赞美耶和华。敬畏耶和华、热爱他的诫命的,这人是有福的。