主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 10:28
>>
本节经文
圣经新译本
义人的盼望使他们喜乐,恶人的希望终必幻灭。
新标点和合本
义人的盼望必得喜乐;恶人的指望必致灭没。
和合本2010(上帝版-简体)
义人的盼望带来喜乐;恶人的指望必致灭没。
和合本2010(神版-简体)
义人的盼望带来喜乐;恶人的指望必致灭没。
当代译本
义人的憧憬带来欢乐,恶人的希望终必破灭。
中文标准译本
义人的期望,带来喜乐;恶人的希望,将要消亡。
新標點和合本
義人的盼望必得喜樂;惡人的指望必致滅沒。
和合本2010(上帝版-繁體)
義人的盼望帶來喜樂;惡人的指望必致滅沒。
和合本2010(神版-繁體)
義人的盼望帶來喜樂;惡人的指望必致滅沒。
當代譯本
義人的憧憬帶來歡樂,惡人的希望終必破滅。
聖經新譯本
義人的盼望使他們喜樂,惡人的希望終必幻滅。
呂振中譯本
義人所盼望的使他喜樂;惡人的指望必至滅沒。
中文標準譯本
義人的期望,帶來喜樂;惡人的希望,將要消亡。
文理和合譯本
義人之望、必致喜樂、惡者之冀、必至敗亡、
文理委辦譯本
義人所冀者、必得其樂、惡人所懷者、必絕其望。
施約瑟淺文理新舊約聖經
善人得其所望而樂、惡人所冀、必致空虛、
New International Version
The prospect of the righteous is joy, but the hopes of the wicked come to nothing.
New International Reader's Version
Those who do right can expect joy. But the hopes of sinners are bound to fail.
English Standard Version
The hope of the righteous brings joy, but the expectation of the wicked will perish.
New Living Translation
The hopes of the godly result in happiness, but the expectations of the wicked come to nothing.
Christian Standard Bible
The hope of the righteous is joy, but the expectation of the wicked will perish.
New American Standard Bible
The hope of the righteous is gladness, But the expectation of the wicked perishes.
New King James Version
The hope of the righteous will be gladness, But the expectation of the wicked will perish.
American Standard Version
The hope of the righteous shall be gladness; But the expectation of the wicked shall perish.
Holman Christian Standard Bible
The hope of the righteous is joy, but the expectation of the wicked comes to nothing.
King James Version
The hope of the righteous[ shall be] gladness: but the expectation of the wicked shall perish.
New English Translation
The hope of the righteous is joy, but the expectation of the wicked will remain unfulfilled.
World English Bible
The prospect of the righteous is joy, but the hope of the wicked will perish.
交叉引用
约伯记 8:13
忘记神的,他们的末路也是这样;不敬虔的人,他的指望必成泡影。
罗马书 15:13
愿那赐盼望的神,因着你们的信,把一切喜乐平安充满你们,使你们靠着圣灵的大能满有盼望。
箴言 11:7
恶人一死,他的希望就幻灭;有能力的人的盼望也消灭了。
箴言 14:32
恶人必因自己所行的恶事被推倒,义人死的时候仍有所倚靠。
帖撒罗尼迦后书 2:16
愿我们的主耶稣基督自己,和那爱我们、开恩把永远的安慰和美好的盼望赐给我们的父神,
诗篇 73:24-26
你要以你的训言引领我,以后还要接我到荣耀里去。除你以外,在天上,我还有谁呢?除你以外,在地上,我也无所爱慕。我的肉身和我的内心虽然渐渐衰弱,神却永远是我心里的磐石,是我的业分。
罗马书 12:12
在盼望中要喜乐,在患难中要坚忍,祷告要恒切。
约伯记 11:20
但恶人的眼目必昏花,逃亡之路也必断绝,他们的指望就是最后的一口气。”
罗马书 5:2
我们也凭着信,藉着他可以进入现在所站的这恩典中,并且以盼望得享神的荣耀为荣。
路加福音 16:23-26
财主在阴间受痛苦,举目远远望见亚伯拉罕,和他怀里的拉撒路,就喊着说:‘我祖亚伯拉罕啊,可怜我吧!打发拉撒路来用指头蘸点水,凉凉我的舌头吧!因为我在这火焰里非常痛苦。’亚伯拉罕说:‘孩子,你应该回想你生前享过福,同样拉撒路受过苦,现在他在这里得安慰,你却要受苦了。不但这样,我们与你们之间,有深渊隔开,人想从这边过到你们那里是不可能的,从那边过到我们这边也是不可能的。’
诗篇 112:10
恶人看见就恼怒,他必咬牙切齿,身心耗损;恶人的心愿必幻灭。
诗篇 16:9
为此我的心快乐,我的灵(“灵”或译:“荣耀”或“肝”;与30:12,57:8,108:1同)欢欣,我的肉身也必安然居住。