主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
民數記 2:22
>>
本节经文
新标点和合本
又有便雅悯支派。基多尼的儿子亚比但作便雅悯人的首领。
和合本2010(上帝版-简体)
还有便雅悯支派,便雅悯人的领袖是基多尼的儿子亚比但,
和合本2010(神版-简体)
还有便雅悯支派,便雅悯人的领袖是基多尼的儿子亚比但,
当代译本
然后是便雅悯支派,首领是基多尼的儿子亚比但,
圣经新译本
又有便雅悯支派;便雅悯人的领袖是基多尼的儿子亚比但。
新標點和合本
又有便雅憫支派。基多尼的兒子亞比但作便雅憫人的首領。
和合本2010(上帝版-繁體)
還有便雅憫支派,便雅憫人的領袖是基多尼的兒子亞比但,
和合本2010(神版-繁體)
還有便雅憫支派,便雅憫人的領袖是基多尼的兒子亞比但,
當代譯本
然後是便雅憫支派,首領是基多尼的兒子亞比但,
聖經新譯本
又有便雅憫支派;便雅憫人的領袖是基多尼的兒子亞比但。
呂振中譯本
又便雅憫支派;有基多尼的兒子亞比但做便雅憫人的族長。
文理和合譯本
便雅憫支派次之、基多尼子亞比但為其牧伯、
文理委辦譯本
便雅憫支派從其左、其田尼子亞庇但為牧伯。
施約瑟淺文理新舊約聖經
又有便雅憫支派、基多尼子亞比但、為便雅憫支派牧伯、
New International Version
The tribe of Benjamin will be next. The leader of the people of Benjamin is Abidan son of Gideoni.
New International Reader's Version
The tribe of Benjamin will be next. The leader of the tribe of Benjamin is Abidan, the son of Gideoni.
English Standard Version
Then the tribe of Benjamin, the chief of the people of Benjamin being Abidan the son of Gideoni,
New Living Translation
Benjamin Abidan son of Gideoni 35,400
Christian Standard Bible
The tribe of Benjamin will be next. The leader of the Benjaminites is Abidan son of Gideoni.
New American Standard Bible
Then follows the tribe of Benjamin; and the leader of the sons of Benjamin: Abidan the son of Gideoni,
New King James Version
“ Then comes the tribe of Benjamin, and the leader of the children of Benjamin shall be Abidan the son of Gideoni.”
American Standard Version
And the tribe of Benjamin: and the prince of the children of Benjamin shall be Abidan the son of Gideoni.
Holman Christian Standard Bible
The tribe of Benjamin will be next. The leader of the Benjaminites is Abidan son of Gideoni.
King James Version
Then the tribe of Benjamin: and the captain of the sons of Benjamin[ shall be] Abidan the son of Gideoni.
New English Translation
Next will be the tribe of Benjamin. The leader of the people of Benjamin is Abidan son of Gideoni.
World English Bible
“ The tribe of Benjamin: the prince of the children of Benjamin shall be Abidan the son of Gideoni.
交叉引用
民數記 1:11
屬便雅憫的,有基多尼的兒子亞比但; (cunpt)
民數記 7:65
兩隻公牛,五隻公綿羊,五隻公山羊,五隻一歲的公羊羔作平安祭。這是基多尼兒子亞比但的供物。 (cunpt)
民數記 7:60
第九日來獻的是便雅憫子孫的首領、基多尼的兒子亞比但。 (cunpt)
詩篇 68:27
在那裏,有統管他們的小便雅憫,有猶大的首領和他們的羣眾,有西布倫的首領,有拿弗他利的首領。 (cunpt)
民數記 10:24
統領便雅憫支派軍隊的是基多尼的兒子亞比但。 (cunpt)