-
和合本2010(上帝版-简体)
耶书亚、摩拉大、伯‧帕列、
-
新标点和合本
耶书亚、摩拉大、伯帕列、
-
和合本2010(神版-简体)
耶书亚、摩拉大、伯‧帕列、
-
当代译本
耶书亚、摩拉大、伯·帕列、
-
圣经新译本
有些住在耶书亚、摩拉大、伯.帕列、
-
新標點和合本
耶書亞、摩拉大、伯‧帕列、
-
和合本2010(上帝版-繁體)
耶書亞、摩拉大、伯‧帕列、
-
和合本2010(神版-繁體)
耶書亞、摩拉大、伯‧帕列、
-
當代譯本
耶書亞、摩拉大、伯·帕列、
-
聖經新譯本
有些住在耶書亞、摩拉大、伯.帕列、
-
呂振中譯本
有的在耶書亞,在摩拉大,在伯帕列,
-
文理和合譯本
亦在耶書亞、摩拉大、伯帕列、
-
文理委辦譯本
亦在耶書亞、麼拉大、伯帕列。
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
耶書亞、摩拉大、伯帕列、
-
New International Version
in Jeshua, in Moladah, in Beth Pelet,
-
New International Reader's Version
Others lived in Jeshua, Moladah and Beth Pelet.
-
English Standard Version
and in Jeshua and in Moladah and Beth-pelet,
-
New Living Translation
They also lived in Jeshua, Moladah, Beth pelet,
-
Christian Standard Bible
in Jeshua, Moladah, Beth-pelet,
-
New American Standard Bible
and in Jeshua, in Moladah, and Beth pelet,
-
New King James Version
in Jeshua, Moladah, Beth Pelet,
-
American Standard Version
and in Jeshua, and in Moladah, and Beth- pelet,
-
Holman Christian Standard Bible
in Jeshua, Moladah, Beth-pelet,
-
King James Version
And at Jeshua, and at Moladah, and at Bethphelet,
-
New English Translation
in Jeshua, in Moladah, in Beth Pelet,
-
World English Bible
in Jeshua, in Moladah, Beth Pelet,