-
文理和合譯本
民長乃巴錄、巴哈摩押、以攔、薩土、巴尼、
-
新标点和合本
又有民的首领,就是巴录、巴哈摩押、以拦、萨土、巴尼、
-
和合本2010(上帝版-简体)
还有百姓中的领袖巴录、巴哈‧摩押、以拦、萨土、巴尼、
-
和合本2010(神版-简体)
还有百姓中的领袖巴录、巴哈‧摩押、以拦、萨土、巴尼、
-
当代译本
民众首领有巴录、巴哈·摩押、以拦、萨土、巴尼、
-
圣经新译本
民众的首领有:巴录、巴哈.摩押、以拦、萨土、巴尼、
-
新標點和合本
又有民的首領,就是巴錄、巴哈‧摩押、以攔、薩土、巴尼、
-
和合本2010(上帝版-繁體)
還有百姓中的領袖巴錄、巴哈‧摩押、以攔、薩土、巴尼、
-
和合本2010(神版-繁體)
還有百姓中的領袖巴錄、巴哈‧摩押、以攔、薩土、巴尼、
-
當代譯本
民眾首領有巴錄、巴哈·摩押、以攔、薩土、巴尼、
-
聖經新譯本
民眾的首領有:巴錄、巴哈.摩押、以攔、薩土、巴尼、
-
呂振中譯本
又有人民的首領:巴錄、巴哈摩押、以攔、薩土、巴尼、
-
文理委辦譯本
族中最著者、巴綠、巴哈摩押、以攔、薩土、巴尼、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
何第雅、巴尼、比尼努、
-
New International Version
The leaders of the people: Parosh, Pahath-Moab, Elam, Zattu, Bani,
-
New International Reader's Version
Here are the names of the leaders of the people. Parosh, Pahath- Moab, Elam, Zattu, Bani,
-
English Standard Version
The chiefs of the people: Parosh, Pahath-moab, Elam, Zattu, Bani,
-
New Living Translation
The following leaders: Parosh, Pahath moab, Elam, Zattu, Bani,
-
Christian Standard Bible
The heads of the people were Parosh, Pahath-moab, Elam, Zattu, Bani,
-
New American Standard Bible
The leaders of the people: Parosh, Pahath moab, Elam, Zattu, Bani,
-
New King James Version
The leaders of the people: Parosh, Pahath-Moab, Elam, Zattu, Bani,
-
American Standard Version
The chiefs of the people: Parosh, Pahath- moab, Elam, Zattu, Bani,
-
Holman Christian Standard Bible
The leaders of the people were: Parosh, Pahath-moab, Elam, Zattu, Bani,
-
King James Version
The chief of the people; Parosh, Pahathmoab, Elam, Zatthu, Bani,
-
New English Translation
The leaders of the people were as follows: Parosh, Pahath-Moab, Elam, Zattu, Bani,
-
World English Bible
The chiefs of the people: Parosh, Pahathmoab, Elam, Zattu, Bani,