主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
馬可福音 15:47
>>
本节经文
中文標準譯本
茉大拉的瑪麗亞和約西的母親瑪麗亞,都看到了安放耶穌的地方。
新标点和合本
抹大拉的马利亚和约西的母亲马利亚都看见安放他的地方。
和合本2010(上帝版-简体)
抹大拉的马利亚和约西的母亲马利亚都看见安放他的地方。
和合本2010(神版-简体)
抹大拉的马利亚和约西的母亲马利亚都看见安放他的地方。
当代译本
抹大拉的玛丽亚和约西的母亲玛丽亚都亲眼看到了安葬耶稣的地方。
圣经新译本
抹大拉的马利亚和约西的母亲马利亚都看见安放他的地方。
中文标准译本
茉大拉的玛丽亚和约西的母亲玛丽亚,都看到了安放耶稣的地方。
新標點和合本
抹大拉的馬利亞和約西的母親馬利亞都看見安放他的地方。
和合本2010(上帝版-繁體)
抹大拉的馬利亞和約西的母親馬利亞都看見安放他的地方。
和合本2010(神版-繁體)
抹大拉的馬利亞和約西的母親馬利亞都看見安放他的地方。
當代譯本
抹大拉的瑪麗亞和約西的母親瑪麗亞都親眼看到了安葬耶穌的地方。
聖經新譯本
抹大拉的馬利亞和約西的母親馬利亞都看見安放他的地方。
呂振中譯本
抹大拉的馬利亞和約瑟的母親馬利亞都看了他被安放的地方。
文理和合譯本
抹大拉之馬利亞及約西之母馬利亞、見其葬處、
文理委辦譯本
抹大拉之馬利亞、及約西之母馬利亞、咸見葬處、
施約瑟淺文理新舊約聖經
抹大拉之瑪利亞、及約西之母瑪利亞皆見其所葬之處、
吳經熊文理聖詠與新經全集
瑪達蘭之瑪麗與若西之母瑪利亞、均審視其所葬之地。
New International Version
Mary Magdalene and Mary the mother of Joseph saw where he was laid.
New International Reader's Version
Mary Magdalene and Mary the mother of Joseph saw where Jesus’ body had been placed.
English Standard Version
Mary Magdalene and Mary the mother of Joses saw where he was laid.
New Living Translation
Mary Magdalene and Mary the mother of Joseph saw where Jesus’ body was laid.
Christian Standard Bible
Mary Magdalene and Mary the mother of Joses were watching where he was laid.
New American Standard Bible
Mary Magdalene and Mary the mother of Joses were watching to see where He was laid.
New King James Version
And Mary Magdalene and Mary the mother of Joses observed where He was laid.
American Standard Version
And Mary Magdalene and Mary the mother of Joses beheld where he was laid.
Holman Christian Standard Bible
Now Mary Magdalene and Mary the mother of Joses were watching where He was placed.
King James Version
And Mary Magdalene and Mary[ the mother] of Joses beheld where he was laid.
New English Translation
Mary Magdalene and Mary the mother of Joses saw where the body was placed.
World English Bible
Mary Magdalene and Mary, the mother of Joses, saw where he was laid.
交叉引用
馬可福音 15:40
還有一些婦女從遠處觀看,其中有茉大拉的瑪麗亞、小雅各和約西的母親瑪麗亞,以及莎羅美。
馬可福音 16:1
安息日一過,茉大拉的瑪麗亞、雅各的母親瑪麗亞和莎羅美就買了香料,要去膏抹耶穌。
馬太福音 27:61
茉大拉的瑪麗亞和另一個瑪麗亞在那裡,對著墳墓坐著。
路加福音 23:55-24:2
那些從加利利陪耶穌一起來的婦女跟在後面。她們看到了那墓穴,也看到了耶穌的遺體怎樣被安放,就回去預備香料和香液。不過在安息日,她們還是按照誡命休息了。在一週的頭一天,一大清早,婦女們帶著預備好的香料來到墓穴那裡,發現那石頭已經從墓穴被滾開了。
馬太福音 28:1
過了安息日,在一週的頭一天,黎明的時候,茉大拉的瑪麗亞和另一個瑪麗亞來看墳墓。