主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
马可福音 13:31
>>
本节经文
中文标准译本
天和地将要消逝,但是我的话绝不会消逝。
新标点和合本
天地要废去,我的话却不能废去。”
和合本2010(上帝版-简体)
天地要废去,我的话却绝不废去。”
和合本2010(神版-简体)
天地要废去,我的话却绝不废去。”
当代译本
天地都要过去,我的话却永远长存。
圣经新译本
天地都要过去,但我的话决不会废去。
新標點和合本
天地要廢去,我的話卻不能廢去。」
和合本2010(上帝版-繁體)
天地要廢去,我的話卻絕不廢去。」
和合本2010(神版-繁體)
天地要廢去,我的話卻絕不廢去。」
當代譯本
天地都要過去,我的話卻永遠長存。
聖經新譯本
天地都要過去,但我的話決不會廢去。
呂振中譯本
天地會過去,我的話斷不能過去。
中文標準譯本
天和地將要消逝,但是我的話絕不會消逝。
文理和合譯本
天地必廢、我言不廢、
文理委辦譯本
天地可廢、我言不可廢、○
施約瑟淺文理新舊約聖經
天地可廢、我言不廢、
吳經熊文理聖詠與新經全集
天地可廢、吾言不朽。』
New International Version
Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.
New International Reader's Version
Heaven and earth will pass away. But my words will never pass away.
English Standard Version
Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.
New Living Translation
Heaven and earth will disappear, but my words will never disappear.
Christian Standard Bible
Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.
New American Standard Bible
Heaven and earth will pass away, but My words will not pass away.
New King James Version
Heaven and earth will pass away, but My words will by no means pass away.
American Standard Version
Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.
Holman Christian Standard Bible
Heaven and earth will pass away, but My words will never pass away.
King James Version
Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.
New English Translation
Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.
World English Bible
Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.
交叉引用
以赛亚书 40:8
草必枯干,花必凋零,但我们神的话却永远坚立。
以赛亚书 51:6
你们要向天举目,要俯视大地;因为诸天必像烟云一样消散,大地必像衣服那样渐渐破旧,其上的居民必如蚊虫死去;但我的救恩必存到永远,我的公义也不衰残。
马太福音 5:18
我确实地告诉你们:即使天和地都消逝了,律法的一点一画也绝不会消逝,直到一切都成就。
马太福音 24:35
天和地将要消逝,但是我的话绝不会消逝。
路加福音 21:33
天和地将要消逝,但是我的话绝不会消逝。
诗篇 102:25-27
你在起初奠定了大地的根基,诸天也是你手所造的。天地将要消亡,你却继续存留;天地都要像衣服那样渐渐破旧,你把它们像衣袍那样更换,它们就消逝了;你却永不改变,你的岁月没有穷尽。
民数记 23:19
诗篇 19:7
耶和华的律法纯全,使人灵魂苏醒;耶和华的法度信实,使无知的人有智慧;
希伯来书 1:10-12
他又说:“主啊,你在起初立定了大地的根基,诸天也是你手所造的。天地将要毁灭,你却继续存留;天地都要像衣服那样渐渐破旧。你将要把天地像外衣那样卷起来,天地也要像衣服那样被更换;你却永不改变,你的岁月没有穷尽。”
约书亚记 23:14-15
彼得后书 3:10-12
不过,主的日子要来临,就像贼来临那样。在那日,诸天要轰然一声地消逝,天体将被火焚烧而废除,地和地上的作为也都将被暴露出来。既然这一切都要如此被废除,那么,你们应该做什么样的人呢?应该行为圣洁、敬畏神,等候并催促神的日子来临。因为在那日,诸天将被焚烧而废除,天体要被火焚烧而熔化。
撒迦利亚书 1:6
提摩太后书 2:13
我们如果不信实,他仍然是信实的,因为他不能否定自己。
启示录 20:11
接着,我看见一个白色的大宝座和坐在它上面的那一位。地和天都从他面前逃避,连它们的地方也找不到了。
提多书 1:2
这是基于那永恒生命的盼望,而这盼望是那不撒谎的神在亘古以前所应许的。