<< Mark 12:33 >>

本节经文

  • New Living Translation
    And I know it is important to love him with all my heart and all my understanding and all my strength, and to love my neighbor as myself. This is more important than to offer all of the burnt offerings and sacrifices required in the law.”
  • 新标点和合本
    并且尽心、尽智、尽力爱他,又爱人如己,就比一切燔祭和各样祭祀好的多。”
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    并且尽心、尽智、尽力爱他,又爱邻如己,要比一切燔祭和祭祀好得多。”
  • 和合本2010(神版-简体)
    并且尽心、尽智、尽力爱他,又爱邻如己,要比一切燔祭和祭祀好得多。”
  • 当代译本
    我们要全心、全意、全力爱祂,又要爱邻如己。这样做比献什么祭都好。”
  • 圣经新译本
    我们要用全心、全意、全力去爱他,并且要爱人如己,这就比一切燔祭和各样祭物好得多了。”
  • 中文标准译本
    以全心、全智、全力来爱神,并且要爱邻如己,这是比所有的燔祭和各种祭祀都重要的。”
  • 新標點和合本
    並且盡心、盡智、盡力愛他,又愛人如己,就比一切燔祭和各樣祭祀好的多。」
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    並且盡心、盡智、盡力愛他,又愛鄰如己,要比一切燔祭和祭祀好得多。」
  • 和合本2010(神版-繁體)
    並且盡心、盡智、盡力愛他,又愛鄰如己,要比一切燔祭和祭祀好得多。」
  • 當代譯本
    我們要全心、全意、全力愛祂,又要愛鄰如己。這樣做比獻什麼祭都好。」
  • 聖經新譯本
    我們要用全心、全意、全力去愛他,並且要愛人如己,這就比一切燔祭和各樣祭物好得多了。”
  • 中文標準譯本
    以全心、全智、全力來愛神,並且要愛鄰如己,這是比所有的燔祭和各種祭祀都重要的。」
  • 文理和合譯本
    且盡心、盡意、盡力、愛主、又愛鄰如己、則愈於諸燔犧祭祀矣、
  • 文理委辦譯本
    苟盡心、盡意、盡性、盡力、愛之、又愛人如己、則愈諸爇犧祭祀、多矣、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    且盡心盡性盡意盡力愛之、又愛人如己、勝於一切火焚之祭、及諸祭祀、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    誠能盡心盡知盡力以愛之、又復愛人如己、則勝於一切燔牲祀祭多矣。』
  • New International Version
    To love him with all your heart, with all your understanding and with all your strength, and to love your neighbor as yourself is more important than all burnt offerings and sacrifices.”
  • New International Reader's Version
    To love God with all your heart and mind and strength is very important. So is loving your neighbor as you love yourself. These things are more important than all burnt offerings and sacrifices.”
  • English Standard Version
    And to love him with all the heart and with all the understanding and with all the strength, and to love one’s neighbor as oneself, is much more than all whole burnt offerings and sacrifices.”
  • Christian Standard Bible
    And to love him with all your heart, with all your understanding, and with all your strength, and to love your neighbor as yourself, is far more important than all the burnt offerings and sacrifices.”
  • New American Standard Bible
    and to love Him with all the heart, and with all the understanding, and with all the strength, and to love one’s neighbor as oneself, is much more than all the burnt offerings and sacrifices.”
  • New King James Version
    And to love Him with all the heart, with all the understanding, with all the soul, and with all the strength, and to love one’s neighbor as oneself, is more than all the whole burnt offerings and sacrifices.”
  • American Standard Version
    and to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the strength, and to love his neighbor as himself, is much more than all whole burnt- offerings and sacrifices.
  • Holman Christian Standard Bible
    And to love Him with all your heart, with all your understanding, and with all your strength, and to love your neighbor as yourself, is far more important than all the burnt offerings and sacrifices.”
  • King James Version
    And to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the soul, and with all the strength, and to love[ his] neighbour as himself, is more than all whole burnt offerings and sacrifices.
  • New English Translation
    And to love him with all your heart, with all your mind, and with all your strength and to love your neighbor as yourself is more important than all burnt offerings and sacrifices.”
  • World English Bible
    and to love him with all the heart, and with all the understanding, with all the soul, and with all the strength, and to love his neighbor as himself, is more important than all whole burnt offerings and sacrifices.”

交叉引用

  • Micah 6:6-8
    What can we bring to the Lord? Should we bring him burnt offerings? Should we bow before God Most High with offerings of yearling calves?Should we offer him thousands of rams and ten thousand rivers of olive oil? Should we sacrifice our firstborn children to pay for our sins?No, O people, the Lord has told you what is good, and this is what he requires of you: to do what is right, to love mercy, and to walk humbly with your God.
  • Hosea 6:6
    I want you to show love, not offer sacrifices. I want you to know me more than I want burnt offerings.
  • 1 Samuel 15 22
    But Samuel replied,“ What is more pleasing to the Lord: your burnt offerings and sacrifices or your obedience to his voice? Listen! Obedience is better than sacrifice, and submission is better than offering the fat of rams.
  • Matthew 12:7
    But you would not have condemned my innocent disciples if you knew the meaning of this Scripture:‘ I want you to show mercy, not offer sacrifices.’
  • Matthew 9:13
    Then he added,“ Now go and learn the meaning of this Scripture:‘ I want you to show mercy, not offer sacrifices.’ For I have come to call not those who think they are righteous, but those who know they are sinners.”
  • Psalms 50:8-15
    I have no complaint about your sacrifices or the burnt offerings you constantly offer.But I do not need the bulls from your barns or the goats from your pens.For all the animals of the forest are mine, and I own the cattle on a thousand hills.I know every bird on the mountains, and all the animals of the field are mine.If I were hungry, I would not tell you, for all the world is mine and everything in it.Do I eat the meat of bulls? Do I drink the blood of goats?Make thankfulness your sacrifice to God, and keep the vows you made to the Most High.Then call on me when you are in trouble, and I will rescue you, and you will give me glory.”
  • 1 Corinthians 13 1-1 Corinthians 13 3
    If I could speak all the languages of earth and of angels, but didn’t love others, I would only be a noisy gong or a clanging cymbal.If I had the gift of prophecy, and if I understood all of God’s secret plans and possessed all knowledge, and if I had such faith that I could move mountains, but didn’t love others, I would be nothing.If I gave everything I have to the poor and even sacrificed my body, I could boast about it; but if I didn’t love others, I would have gained nothing.
  • Isaiah 1:11-17
    “ What makes you think I want all your sacrifices?” says the Lord.“ I am sick of your burnt offerings of rams and the fat of fattened cattle. I get no pleasure from the blood of bulls and lambs and goats.When you come to worship me, who asked you to parade through my courts with all your ceremony?Stop bringing me your meaningless gifts; the incense of your offerings disgusts me! As for your celebrations of the new moon and the Sabbath and your special days for fasting— they are all sinful and false. I want no more of your pious meetings.I hate your new moon celebrations and your annual festivals. They are a burden to me. I cannot stand them!When you lift up your hands in prayer, I will not look. Though you offer many prayers, I will not listen, for your hands are covered with the blood of innocent victims.Wash yourselves and be clean! Get your sins out of my sight. Give up your evil ways.Learn to do good. Seek justice. Help the oppressed. Defend the cause of orphans. Fight for the rights of widows.
  • Psalms 50:23
    But giving thanks is a sacrifice that truly honors me. If you keep to my path, I will reveal to you the salvation of God.”
  • Isaiah 58:5-7
    You humble yourselves by going through the motions of penance, bowing your heads like reeds bending in the wind. You dress in burlap and cover yourselves with ashes. Is this what you call fasting? Do you really think this will please the Lord?“ No, this is the kind of fasting I want: Free those who are wrongly imprisoned; lighten the burden of those who work for you. Let the oppressed go free, and remove the chains that bind people.Share your food with the hungry, and give shelter to the homeless. Give clothes to those who need them, and do not hide from relatives who need your help.
  • Proverbs 21:3
    The Lord is more pleased when we do what is right and just than when we offer him sacrifices.
  • Amos 5:21-24
    “ I hate all your show and pretense— the hypocrisy of your religious festivals and solemn assemblies.I will not accept your burnt offerings and grain offerings. I won’t even notice all your choice peace offerings.Away with your noisy hymns of praise! I will not listen to the music of your harps.Instead, I want to see a mighty flood of justice, an endless river of righteous living.
  • Jeremiah 7:21-23
    This is what the Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel, says:“ Take your burnt offerings and your other sacrifices and eat them yourselves!When I led your ancestors out of Egypt, it was not burnt offerings and sacrifices I wanted from them.This is what I told them:‘ Obey me, and I will be your God, and you will be my people. Do everything as I say, and all will be well!’
  • Hebrews 10:8
    First, Christ said,“ You did not want animal sacrifices or sin offerings or burnt offerings or other offerings for sin, nor were you pleased with them”( though they are required by the law of Moses).