主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
马太福音 8:30
>>
本节经文
圣经新译本
那时远远有一大群猪正在吃东西。
新标点和合本
离他们很远,有一大群猪吃食。
和合本2010(上帝版-简体)
离他们很远,有一大群猪正在吃食。
和合本2010(神版-简体)
离他们很远,有一大群猪正在吃食。
当代译本
当时,有一大群猪在附近吃食。
中文标准译本
当时,离他们很远的地方,有一大群猪正在吃食。
新標點和合本
離他們很遠,有一大羣豬吃食。
和合本2010(上帝版-繁體)
離他們很遠,有一大羣豬正在吃食。
和合本2010(神版-繁體)
離他們很遠,有一大羣豬正在吃食。
當代譯本
當時,有一大群豬在附近吃食。
聖經新譯本
那時遠遠有一大群豬正在吃東西。
呂振中譯本
離他們稍遠,有一大羣的豬正在餵着。
中文標準譯本
當時,離他們很遠的地方,有一大群豬正在吃食。
文理和合譯本
遠有羣豕方食、
文理委辦譯本
遠有群豕方食、
施約瑟淺文理新舊約聖經
遠有群豕方食、
吳經熊文理聖詠與新經全集
近處適有群豕放牧;
New International Version
Some distance from them a large herd of pigs was feeding.
New International Reader's Version
Not very far away, a large herd of pigs was feeding.
English Standard Version
Now a herd of many pigs was feeding at some distance from them.
New Living Translation
There happened to be a large herd of pigs feeding in the distance.
Christian Standard Bible
A long way off from them, a large herd of pigs was feeding.
New American Standard Bible
Now there was a herd of many pigs feeding at a distance from them.
New King James Version
Now a good way off from them there was a herd of many swine feeding.
American Standard Version
Now there was afar off from them a herd of many swine feeding.
Holman Christian Standard Bible
Now a long way off from them, a large herd of pigs was feeding.
King James Version
And there was a good way off from them an herd of many swine feeding.
New English Translation
A large herd of pigs was feeding some distance from them.
World English Bible
Now there was a herd of many pigs feeding far away from them.
交叉引用
马可福音 5:11
附近的山坡上有一大群猪正在吃东西;
申命记 14:8
至于猪,因为它分蹄却不反刍,就对你们不洁净。它们的肉,你们不可吃;它们的尸体,你们不可触摸。
利未记 11:7
猪,因为它分蹄有趾却不反刍,你们应以为不洁净。
路加福音 8:32
那里有一大群猪正在山上吃东西。他们求耶稣准他们进入猪群。耶稣准许了,
以赛亚书 66:3
宰牛献祭,又杀人,献羊羔为祭,又打折狗的颈项;献上素祭,又献上猪血;烧乳香作记念祭,又称颂虚无之神;他们选择他们自己的道路,他们的心里喜悦他们那些可憎恶的事。
以赛亚书 65:3-4
这人民常常当面惹我发怒,在园中献祭,在砖坛上烧香,坐在坟墓之间,在隐密处过夜,吃猪肉,他们的器皿中有不洁之物作的汤,
路加福音 15:15-16
于是他去投靠当地的一个居民。那人打发他到田里去放猪,他恨不得吃猪所吃的豆荚,可是没有人给他。