主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
体验新网站
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
新版本已上线! 立即体验
<<
马太福音 26:30
>>
本节经文
和合本2010(神版-简体)
他们唱了诗,就出来往橄榄山去。
新标点和合本
他们唱了诗,就出来往橄榄山去。
和合本2010(上帝版-简体)
他们唱了诗,就出来往橄榄山去。
当代译本
他们唱完诗歌,就出门去了橄榄山。
圣经新译本
他们唱完了诗,就出来往橄榄山去。
中文标准译本
他们唱了赞美诗,就出来,往橄榄山去了。
新標點和合本
他們唱了詩,就出來往橄欖山去。
和合本2010(上帝版-繁體)
他們唱了詩,就出來往橄欖山去。
和合本2010(神版-繁體)
他們唱了詩,就出來往橄欖山去。
當代譯本
他們唱完詩歌,就出門去了橄欖山。
聖經新譯本
他們唱完了詩,就出來往橄欖山去。
呂振中譯本
他們唱了詩就出來,到橄欖山去。
中文標準譯本
他們唱了讚美詩,就出來,往橄欖山去了。
文理和合譯本
既咏詩、遂出、往橄欖山、○
文理委辦譯本
既咏詩、往橄欖山、
施約瑟淺文理新舊約聖經
既歌頌、即出、往油果山、
吳經熊文理聖詠與新經全集
誦聖詩訖、乃往忠果山。
New International Version
When they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.
New International Reader's Version
Then they sang a hymn and went out to the Mount of Olives.
English Standard Version
And when they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.
New Living Translation
Then they sang a hymn and went out to the Mount of Olives.
Christian Standard Bible
After singing a hymn, they went out to the Mount of Olives.
New American Standard Bible
And after singing a hymn, they went out to the Mount of Olives.
New King James Version
And when they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.
American Standard Version
And when they had sung a hymn, they went out into the mount of Olives.
King James Version
And when they had sung an hymn, they went out into the mount of Olives.
New English Translation
After singing a hymn, they went out to the Mount of Olives.
World English Bible
When they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.
交叉引用
马太福音 21:1
耶稣和门徒快到耶路撒冷,进了橄榄山的伯法其时,打发两个门徒,
以弗所书 5:19-20
要用诗篇、赞美诗、灵歌彼此对说,口唱心和地赞美主。凡事要奉我们主耶稣基督的名常常感谢父神。
路加福音 22:39
耶稣出来,照常往橄榄山去,门徒也跟随他。
约翰福音 18:1-4
耶稣说了这些话,就同门徒出去,过了汲沦溪。在那里有一个园子,他和门徒进去了。出卖耶稣的犹大也知道那地方,因为耶稣和门徒屡次在那里聚集。犹大领了一队兵,以及祭司长和法利赛人的圣殿警卫,拿着灯笼、火把和兵器来到园里。耶稣知道将要临到自己的一切事,就出来对他们说:“你们找谁?”
路加福音 21:37
耶稣每日在圣殿里教导人,每夜出城到橄榄山住宿。
歌罗西书 3:16-17
当用各样的智慧,把基督的道丰丰富富的存在心里,用诗篇、赞美诗、灵歌,彼此教导,互相劝戒,以感恩的心歌颂神。你们无论做什么,或说话或行事,都要奉主耶稣的名,藉着他感谢父神。
约翰福音 14:31
我这么做是照着父命令我的,为了让世人知道我爱父。起来,我们走吧!”
马可福音 14:26-31
他们唱了诗,就出来往橄榄山去。耶稣对他们说:“你们都要跌倒,因为经上记着:‘我要击打牧人,羊就分散了。’但我复活以后,要在你们之前往加利利去。”彼得说:“虽然众人跌倒,但我不会。”耶稣对他说:“我实在告诉你,今天夜里,鸡叫两遍以前,你要三次不认我。”彼得却极力地说:“我就是必须和你同死,也绝不会不认你。”所有的门徒都是这样说。
诗篇 81:1-4
你们当向神—我们的力量大声歌唱,向雅各的神欢呼!高唱诗歌,击打手鼓,弹奏悦耳的琴瑟。当在新月和满月—我们过节的日期吹角,因这是为以色列所定的律例,是雅各神的典章。