主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
馬太福音 11:13
>>
本节经文
文理委辦譯本
蓋諸先知及律法、預言至約翰、
新标点和合本
因为众先知和律法说预言,到约翰为止。
和合本2010(上帝版-简体)
众先知和律法,直到约翰为止,都说了预言。
和合本2010(神版-简体)
众先知和律法,直到约翰为止,都说了预言。
当代译本
因为到约翰为止,所有的先知和律法都在预言天国的事。
圣经新译本
所有的先知和律法,直到约翰为止,都说了预言。
中文标准译本
在约翰之前,所有的先知和律法都说预言。
新標點和合本
因為眾先知和律法說預言,到約翰為止。
和合本2010(上帝版-繁體)
眾先知和律法,直到約翰為止,都說了預言。
和合本2010(神版-繁體)
眾先知和律法,直到約翰為止,都說了預言。
當代譯本
因為到約翰為止,所有的先知和律法都在預言天國的事。
聖經新譯本
所有的先知和律法,直到約翰為止,都說了預言。
呂振中譯本
因為眾神言人和律法書傳了神言,到約翰為止。
中文標準譯本
在約翰之前,所有的先知和律法都說預言。
文理和合譯本
蓋諸先知及律法、預言至約翰而已、
施約瑟淺文理新舊約聖經
蓋諸先知及律法預言至約翰也、
吳經熊文理聖詠與新經全集
蓋先知與律法之預言、至如望而集其成。
New International Version
For all the Prophets and the Law prophesied until John.
New International Reader's Version
All the Prophets and the Law prophesied until John came.
English Standard Version
For all the Prophets and the Law prophesied until John,
New Living Translation
For before John came, all the prophets and the law of Moses looked forward to this present time.
Christian Standard Bible
For all the prophets and the law prophesied until John.
New American Standard Bible
For all the Prophets and the Law prophesied until John.
New King James Version
For all the prophets and the law prophesied until John.
American Standard Version
For all the prophets and the law prophesied until John.
Holman Christian Standard Bible
For all the prophets and the Law prophesied until John;
King James Version
For all the prophets and the law prophesied until John.
New English Translation
For all the prophets and the law prophesied until John appeared.
World English Bible
For all the prophets and the law prophesied until John.
交叉引用
羅馬書 3:21
今上帝不以法而稱人為義、其道昭著、律法與先知為證、
馬太福音 5:17-18
勿以我來壞律法及先知也、我來非以壞之、乃以成之、我誠告爾、天地未廢、律法一點一畫不能廢、皆得成焉、
瑪拉基書 4:6
彼將使父慈其子、子孝其父、免我涖臨、降災於斯土。
使徒行傳 13:27
居耶路撒冷者、及其有司、不知基督、亦不知安息日所誦先知言、是以定擬基督、適應先知言、
使徒行傳 3:22-24
昔摩西語我列祖云、主、爾之上帝、將於爾兄弟中、挺生先知若我、其所語爾者、必聽之、不聽、則絕之於民中、自撒母耳以來、諸先知預言、亦指此日、
路加福音 24:44
曰、摩西例、先知書、及詩篇、所載指我者、皆應、我素偕爾、曾言之矣、
路加福音 24:27
於是由摩西始、及諸先知、凡經載己之事、悉詳明之、
約翰福音 5:46-47
爾信摩西、必信我、蓋其書指我、不信其書、詎信我之言、