<< Luke 6:22 >>

本节经文

  • New American Standard Bible
    Blessed are you when the people hate you, and when they exclude you, and insult you, and scorn your name as evil, on account of the Son of Man.
  • 新标点和合本
    人为人子恨恶你们,拒绝你们,辱骂你们,弃掉你们的名,以为是恶,你们就有福了!
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    人为人子的缘故憎恨你们,拒绝你们,辱骂你们,把你们当恶人除掉你们的名,你们就有福了!
  • 和合本2010(神版-简体)
    人为人子的缘故憎恨你们,拒绝你们,辱骂你们,把你们当恶人除掉你们的名,你们就有福了!
  • 当代译本
    你们为人子的缘故而遭人憎恨、弃绝、侮辱、毁谤,就有福了!
  • 圣经新译本
    世人为人子的缘故憎恨你们、排斥你们、辱骂你们,弃绝你们的名好像弃绝恶物,你们就有福了。
  • 中文标准译本
    当人们因人子的缘故憎恨你们,排斥你们,责骂你们,把你们当做恶人革除你们的名,你们就是蒙福的。
  • 新標點和合本
    「人為人子恨惡你們,拒絕你們,辱罵你們,棄掉你們的名,以為是惡,你們就有福了!
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    人為人子的緣故憎恨你們,拒絕你們,辱罵你們,把你們當惡人除掉你們的名,你們就有福了!
  • 和合本2010(神版-繁體)
    人為人子的緣故憎恨你們,拒絕你們,辱罵你們,把你們當惡人除掉你們的名,你們就有福了!
  • 當代譯本
    你們為人子的緣故而遭人憎恨、棄絕、侮辱、毀謗,就有福了!
  • 聖經新譯本
    世人為人子的緣故憎恨你們、排斥你們、辱罵你們,棄絕你們的名好像棄絕惡物,你們就有福了。
  • 呂振中譯本
    人恨惡你們,隔絕你們,辱罵並革除你們的名、認為是惡,為了人子的緣故、你們是有福的。
  • 中文標準譯本
    當人們因人子的緣故憎恨你們,排斥你們,責罵你們,把你們當做惡人革除你們的名,你們就是蒙福的。
  • 文理和合譯本
    為人子而人惡爾、絕爾、詈爾、以爾名為惡而棄之、爾則福矣、
  • 文理委辦譯本
    為人子、而人憎爾、絕爾、詬爾、惡爾名、如惡惡臭、即福矣、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    人若為人子而憎爾、絕爾、詈爾、以爾名為惡而棄之、則爾福矣、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    若為人子故、不容於世俗、既被人棄絕、更受人凌辱、乃至將爾名、視之如荼毒、爾乃真福人、即日當歡躍;
  • New International Version
    Blessed are you when people hate you, when they exclude you and insult you and reject your name as evil, because of the Son of Man.
  • New International Reader's Version
    Blessed are you when people hate you, when they have nothing to do with you and say bad things about you, and when they treat your name as something evil. They do all this because you are followers of the Son of Man.
  • English Standard Version
    “ Blessed are you when people hate you and when they exclude you and revile you and spurn your name as evil, on account of the Son of Man!
  • New Living Translation
    What blessings await you when people hate you and exclude you and mock you and curse you as evil because you follow the Son of Man.
  • Christian Standard Bible
    Blessed are you when people hate you, when they exclude you, insult you, and slander your name as evil because of the Son of Man.
  • New King James Version
    Blessed are you when men hate you, And when they exclude you, And revile you, and cast out your name as evil, For the Son of Man’s sake.
  • American Standard Version
    Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man’s sake.
  • Holman Christian Standard Bible
    You are blessed when people hate you, when they exclude you, insult you, and slander your name as evil because of the Son of Man.
  • King James Version
    Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you[ from their company], and shall reproach[ you], and cast out your name as evil, for the Son of man’s sake.
  • New English Translation
    “ Blessed are you when people hate you, and when they exclude you and insult you and reject you as evil on account of the Son of Man!
  • World English Bible
    Blessed are you when men hate you, and when they exclude and mock you, and throw out your name as evil, for the Son of Man’s sake.

交叉引用

  • Matthew 5:10-12
    “ Blessed are those who have been persecuted for the sake of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven.“ Blessed are you when people insult you and persecute you, and falsely say all kinds of evil against you because of Me.Rejoice and be glad, for your reward in heaven is great; for in this same way they persecuted the prophets who were before you.
  • Matthew 10:22
    And you will be hated by all because of My name, but it is the one who has endured to the end who will be saved.
  • 1 Peter 4 12-1 Peter 4 16
    Beloved, do not be surprised at the fiery ordeal among you, which comes upon you for your testing, as though something strange were happening to you;but to the degree that you share the sufferings of Christ, keep on rejoicing, so that at the revelation of His glory you may also rejoice and be overjoyed.If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory, and of God, rests upon you.Make sure that none of you suffers as a murderer, or thief, or evildoer, or a troublesome meddler;but if anyone suffers as a Christian, he is not to be ashamed, but is to glorify God in this name.
  • 2 Timothy 3 11-2 Timothy 3 12
    persecutions, and sufferings, such as happened to me at Antioch, at Iconium, and at Lystra; what persecutions I endured, and out of them all the Lord rescued me!Indeed, all who want to live in a godly way in Christ Jesus will be persecuted.
  • John 16:2
    They will ban you from the synagogue, yet an hour is coming for everyone who kills you to think that he is offering a service to God.
  • 1 Peter 3 14
    But even if you should suffer for the sake of righteousness, you are blessed. And do not fear their intimidation, and do not be in dread,
  • 1 Thessalonians 2 14-1 Thessalonians 2 15
    For you, brothers and sisters, became imitators of the churches of God in Christ Jesus that are in Judea, for you also endured the same sufferings at the hands of your own countrymen, even as they did from the Jews,who both killed the Lord Jesus and the prophets, and drove us out. They are not pleasing to God, but hostile to all people,
  • Philippians 1:28-30
    and in no way alarmed by your opponents— which is a sign of destruction for them, but of salvation for you, and this too, from God.For to you it has been granted for Christ’s sake, not only to believe in Him, but also to suffer on His behalf,experiencing the same conflict which you saw in me, and now hear to be in me.
  • John 7:7
    The world cannot hate you, but it hates Me because I testify about it, that its deeds are evil.
  • John 12:42
    Nevertheless many, even of the rulers, believed in Him, but because of the Pharisees they were not confessing Him, so that they would not be excommunicated from the synagogue;
  • 1 Peter 2 19-1 Peter 2 20
    For this finds favor, if for the sake of conscience toward God a person endures grief when suffering unjustly.For what credit is there if, when you sin and are harshly treated, you endure it with patience? But if when you do what is right and suffer for it you patiently endure it, this finds favor with God.
  • Luke 21:17
    and you will be hated by all people because of My name.
  • Isaiah 65:5
    Who say,‘ Keep to yourself, do not come near me, For I am holier than you!’ These are smoke in My nostrils, A fire that burns all the day.
  • 1 Corinthians 4 10-1 Corinthians 4 11
    We are fools on account of Christ, but you are prudent in Christ! We are weak, but you are strong! You are distinguished, but we are without honor!Up to this present hour we are both hungry and thirsty, and are poorly clothed and roughly treated and homeless;
  • Isaiah 66:5
    Hear the word of the Lord, you who tremble at His word:“ Your brothers who hate you, who exclude you on account of My name, Have said,‘ Let the Lord be glorified, so that we may see your joy.’ But they will be put to shame.
  • 2 Corinthians 11 23-2 Corinthians 11 26
    Are they servants of Christ?— I am speaking as if insane— I more so; in far more labors, in far more imprisonments, beaten times without number, often in danger of death.Five times I received from the Jews thirty nine lashes.Three times I was beaten with rods, once I was stoned, three times I was shipwrecked, a night and a day I have spent adrift at sea.I have been on frequent journeys, in dangers from rivers, dangers from robbers, dangers from my countrymen, dangers from the Gentiles, dangers in the city, dangers in the wilderness, dangers at sea, dangers among false brothers;
  • John 17:14
    I have given them Your word; and the world has hated them because they are not of the world, just as I am not of the world.
  • Acts 22:22
    They listened to him up to this statement, and then they raised their voices and said,“ Away with such a man from the earth, for he should not be allowed to live!”
  • John 15:18-21
    “ If the world hates you, you know that it has hated Me before it hated you.If you were of the world, the world would love you as its own; but because you are not of the world, but I chose you out of the world, because of this the world hates you.Remember the word that I said to you,‘ A slave is not greater than his master.’ If they persecuted Me, they will persecute you as well; if they followed My word, they will follow yours also.But all these things they will do to you on account of My name, because they do not know the One who sent Me.
  • Acts 9:16
    for I will show him how much he must suffer in behalf of My name.”
  • Luke 20:15
    And so they threw him out of the vineyard and killed him. What, then, will the owner of the vineyard do to them?
  • Matthew 10:39
    The one who has found his life will lose it, and the one who has lost his life on My account will find it.
  • John 9:22-28
    His parents said this because they were afraid of the Jews; for the Jews had already reached the decision that if anyone confessed Him to be Christ, he was to be excommunicated from the synagogue.It was for this reason that his parents said,“ He is of age; ask him.”So for a second time they summoned the man who had been blind, and said to him,“ Give glory to God; we know that this man is a sinner.”He then answered,“ Whether He is a sinner, I do not know; one thing I do know, that though I was blind, now I see.”So they said to him,“ What did He do to you? How did He open your eyes?”He answered them,“ I told you already and you did not listen; why do you want to hear it again? You do not want to become His disciples too, do you?”They spoke abusively to him and said,“ You are His disciple, but we are disciples of Moses.
  • John 9:34
    They answered him,“ You were born entirely in sins, and yet you are teaching us?” So they put him out.
  • Mark 13:9-13
    “ But be on your guard; for they will hand you over to the courts, and you will be flogged in the synagogues, and you will stand before governors and kings for My sake, as a testimony to them.And the gospel must first be preached to all the nations.And when they arrest you and hand you over, do not worry beforehand about what you are to say, but say whatever is given you at that time; for you are not the ones speaking, but it is the Holy Spirit.And brother will betray brother to death, and a father his child; and children will rise up against parents and have them put to death.And you will be hated by everyone because of My name, but it is the one who has endured to the end who will be saved.
  • Acts 24:5
    For we have found this man a public menace and one who stirs up dissensions among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes.
  • Matthew 10:18
    and you will even be brought before governors and kings on My account, as a testimony to them and to the Gentiles.