-
施約瑟淺文理新舊約聖經
有法利賽人謂之曰、安息日所不當行者、爾曹何行之、
-
新标点和合本
有几个法利赛人说:“你们为什么做安息日不可做的事呢?”
-
和合本2010(上帝版-简体)
有几个法利赛人说:“你们为什么做安息日不合法的事呢?”
-
和合本2010(神版-简体)
有几个法利赛人说:“你们为什么做安息日不合法的事呢?”
-
当代译本
有些法利赛人说:“你们为什么做在安息日不准做的事?”
-
圣经新译本
有几个法利赛人说:“你们为什么作安息日不可作的事呢?”
-
中文标准译本
有一些法利赛人说:“你们为什么做安息日不可以做的事呢?”
-
新標點和合本
有幾個法利賽人說:「你們為甚麼做安息日不可做的事呢?」
-
和合本2010(上帝版-繁體)
有幾個法利賽人說:「你們為甚麼做安息日不合法的事呢?」
-
和合本2010(神版-繁體)
有幾個法利賽人說:「你們為甚麼做安息日不合法的事呢?」
-
當代譯本
有些法利賽人說:「你們為什麼做在安息日不准做的事?」
-
聖經新譯本
有幾個法利賽人說:“你們為甚麼作安息日不可作的事呢?”
-
呂振中譯本
有幾個法利賽人說:『你們為甚麼作安息日不可作的事呢?』
-
中文標準譯本
有一些法利賽人說:「你們為什麼做安息日不可以做的事呢?」
-
文理和合譯本
有法利賽人曰、爾何行安息日不宜行者乎、
-
文理委辦譯本
𠵽唎㘔人語之曰、安息日所不宜行者、爾何行之、
-
吳經熊文理聖詠與新經全集
法利塞人曰:『胡為擅犯禮日禁例?』
-
New International Version
Some of the Pharisees asked,“ Why are you doing what is unlawful on the Sabbath?”
-
New International Reader's Version
Some of the Pharisees said,“ It is against the Law to do this on the Sabbath day. Why are you doing it?”
-
English Standard Version
But some of the Pharisees said,“ Why are you doing what is not lawful to do on the Sabbath?”
-
New Living Translation
But some Pharisees said,“ Why are you breaking the law by harvesting grain on the Sabbath?”
-
Christian Standard Bible
But some of the Pharisees said,“ Why are you doing what is not lawful on the Sabbath?”
-
New American Standard Bible
But some of the Pharisees said,“ Why are you doing what is not lawful on the Sabbath?”
-
New King James Version
And some of the Pharisees said to them,“ Why are you doing what is not lawful to do on the Sabbath?”
-
American Standard Version
But certain of the Pharisees said, Why do ye that which it is not lawful to do on the sabbath day?
-
Holman Christian Standard Bible
But some of the Pharisees said,“ Why are you doing what is not lawful on the Sabbath?”
-
King James Version
And certain of the Pharisees said unto them, Why do ye that which is not lawful to do on the sabbath days?
-
New English Translation
But some of the Pharisees said,“ Why are you doing what is against the law on the Sabbath?”
-
World English Bible
But some of the Pharisees said to them,“ Why do you do that which is not lawful to do on the Sabbath day?”