主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
路加福音 3:6
>>
本节经文
呂振中譯本
血肉之人都必看見上帝的拯救。」』
新标点和合本
凡有血气的,都要见神的救恩!’”
和合本2010(上帝版-简体)
凡有血肉之躯的,都要看见上帝的救恩!”
和合本2010(神版-简体)
凡有血肉之躯的,都要看见神的救恩!”
当代译本
世人都要看见上帝的救恩。’”
圣经新译本
所有的人都要看见神的救恩。’”
中文标准译本
所有的人都将看见神的救恩。’”
新標點和合本
凡有血氣的,都要見神的救恩!
和合本2010(上帝版-繁體)
凡有血肉之軀的,都要看見上帝的救恩!」!”
和合本2010(神版-繁體)
凡有血肉之軀的,都要看見神的救恩!」
當代譯本
世人都要看見上帝的救恩。』」
聖經新譯本
所有的人都要看見神的救恩。’”
中文標準譯本
所有的人都將看見神的救恩。』」
文理和合譯本
凡有血氣者、將見上帝之拯救也、○
文理委辦譯本
凡有血氣者、得見上帝救主、
施約瑟淺文理新舊約聖經
凡有血氣者、必得見天主拯救云、
吳經熊文理聖詠與新經全集
普天之下、血氣之倫、咸將親睹、天主救恩!」
New International Version
And all people will see God’s salvation.’”
New International Reader's Version
And all people will see God’s salvation.’ ”( Isaiah 40:3–5)
English Standard Version
and all flesh shall see the salvation of God.’”
New Living Translation
And then all people will see the salvation sent from God.’”
Christian Standard Bible
and everyone will see the salvation of God.
New American Standard Bible
And all flesh will see the salvation of God!’ ”
New King James Version
And all flesh shall see the salvation of God.’”
American Standard Version
And all flesh shall see the salvation of God.
Holman Christian Standard Bible
and everyone will see the salvation of God.
King James Version
And all flesh shall see the salvation of God.
New English Translation
and all humanity will see the salvation of God.’”
World English Bible
All flesh will see God’s salvation.’”
交叉引用
以賽亞書 52:10
永恆主在萬國眼前搦起他的聖膀臂;地的四極必看見我們的上帝的拯救。
以賽亞書 40:5
永恆主的榮耀必然顯現;血肉之人必都一齊看見,因為永恆主親口說了。』
詩篇 98:2-3
永恆主使人知道他的得勝,他在列國人眼前啓現出他的義氣;他記得他向以色列家所應許的堅愛和可信;地的四極都看見我們上帝的拯救。
羅馬書 10:18
但是我說,人們難道沒有聽見麼?誠然聽見了:『他們的音響、發出於全地,他們的話語、傳到天下之極邊。』
路加福音 2:30-32
因為我已親眼看到你的拯救,就是你所豫備在萬族之民面前、對外國人做啓示的光、又做你民以色列之榮耀的。』
路加福音 2:10-11
天使對他們說:『別怕了;看哪,我把大喜樂的信息傳給你們,就是將要給予萬民的。因為在大衛的城裏、今天為你們生了一位拯救者,就是主基督。
羅馬書 10:12
猶太人和希利尼人並沒有區別:同一位主是萬人的主,豐豐富富的恩待一切呼求他的人。
以賽亞書 49:6
是這位永恆主說:『你做我僕人,使雅各眾族派得以重立起來,使以色列中得保存的能夠歸回——這還是輕微的事,我還要使你做外國人之光,使我的拯救能施到地儘邊呢。』
馬可福音 16:15
於是他對他們說:『你們往世界一切地方去,向一切被創造的人傳福音。