-
和合本2010(上帝版-简体)
沙拉是该南的儿子,该南是亚法撒的儿子,亚法撒是闪的儿子,闪是挪亚的儿子,挪亚是拉麦的儿子,
-
新标点和合本
沙拉是该南的儿子;该南是亚法撒的儿子;亚法撒是闪的儿子;闪是挪亚的儿子;挪亚是拉麦的儿子;
-
和合本2010(神版-简体)
沙拉是该南的儿子,该南是亚法撒的儿子,亚法撒是闪的儿子,闪是挪亚的儿子,挪亚是拉麦的儿子,
-
当代译本
沙拉是该南的儿子,该南是亚法撒的儿子,亚法撒是闪的儿子,闪是挪亚的儿子,挪亚是拉麦的儿子,
-
圣经新译本
该南、亚法撒、闪、挪亚、拉麦、
-
中文标准译本
沙拉是该南的儿子,该南是亚法撒的儿子,亚法撒是闪的儿子,闪是挪亚的儿子,挪亚是拉迈的儿子,
-
新標點和合本
沙拉是該南的兒子;該南是亞法撒的兒子;亞法撒是閃的兒子;閃是挪亞的兒子;挪亞是拉麥的兒子;
-
和合本2010(上帝版-繁體)
沙拉是該南的兒子,該南是亞法撒的兒子,亞法撒是閃的兒子,閃是挪亞的兒子,挪亞是拉麥的兒子,
-
和合本2010(神版-繁體)
沙拉是該南的兒子,該南是亞法撒的兒子,亞法撒是閃的兒子,閃是挪亞的兒子,挪亞是拉麥的兒子,
-
當代譯本
沙拉是該南的兒子,該南是亞法撒的兒子,亞法撒是閃的兒子,閃是挪亞的兒子,挪亞是拉麥的兒子,
-
聖經新譯本
該南、亞法撒、閃、挪亞、拉麥、
-
呂振中譯本
沙拉是該南的兒子,該南是亞法撒的兒子,亞法撒是閃的兒子,閃是挪亞的兒子,挪亞是拉麥的兒子,
-
中文標準譯本
沙拉是該南的兒子,該南是亞法撒的兒子,亞法撒是閃的兒子,閃是挪亞的兒子,挪亞是拉邁的兒子,
-
文理和合譯本
其上為該南、其上為亞法撒、其上為閃、其上為挪亞、其上為拉麥、
-
文理委辦譯本
其上為該南、其上為亞法撒、其上為閃、其上為挪亞、其上為拉麥、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
其上為該南、其上為亞法撒、其上為閃、其上為挪亞、其上為拉麥、
-
吳經熊文理聖詠與新經全集
其上愷南、其上阿兒拂雪、其上鮮謨、其上諾亞、其上藍陌、
-
New International Version
the son of Cainan, the son of Arphaxad, the son of Shem, the son of Noah, the son of Lamech,
-
New International Reader's Version
Shelah was the son of Cainan. Cainan was the son of Arphaxad. Arphaxad was the son of Shem. Shem was the son of Noah. Noah was the son of Lamech.
-
English Standard Version
the son of Cainan, the son of Arphaxad, the son of Shem, the son of Noah, the son of Lamech,
-
New Living Translation
Shelah was the son of Cainan. Cainan was the son of Arphaxad. Arphaxad was the son of Shem. Shem was the son of Noah. Noah was the son of Lamech.
-
Christian Standard Bible
son of Cainan, son of Arphaxad, son of Shem, son of Noah, son of Lamech,
-
New American Standard Bible
the son of Cainan, the son of Arphaxad, the son of Shem, the son of Noah, the son of Lamech,
-
New King James Version
the son of Cainan, the son of Arphaxad, the son of Shem, the son of Noah, the son of Lamech,
-
American Standard Version
the son of Cainan, the son of Arphaxad, the son of Shem, the son of Noah, the son of Lamech,
-
Holman Christian Standard Bible
son of Cainan, son of Arphaxad, son of Shem, son of Noah, son of Lamech,
-
King James Version
Which was[ the son] of Cainan, which was[ the son] of Arphaxad, which was[ the son] of Sem, which was[ the son] of Noe, which was[ the son] of Lamech,
-
New English Translation
the son of Cainan, the son of Arphaxad, the son of Shem, the son of Noah, the son of Lamech,
-
World English Bible
the son of Cainan, the son of Arphaxad, the son of Shem, the son of Noah, the son of Lamech,