主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
路加福音 20:44
>>
本节经文
中文标准译本
大卫既然称基督为‘主’,基督又怎么会是大卫的后裔呢?”
新标点和合本
大卫既称他为主,他怎么又是大卫的子孙呢?”
和合本2010(上帝版-简体)
大卫既称他为主,他怎么又是大卫的后裔呢?”
和合本2010(神版-简体)
大卫既称他为主,他怎么又是大卫的后裔呢?”
当代译本
既然大卫称基督为主,基督又怎么会是大卫的后裔呢?”
圣经新译本
大卫既然称他为主,他又怎会是大卫的子孙呢?”
新標點和合本
大衛既稱他為主,他怎麼又是大衛的子孫呢?」
和合本2010(上帝版-繁體)
大衛既稱他為主,他怎麼又是大衛的後裔呢?」
和合本2010(神版-繁體)
大衛既稱他為主,他怎麼又是大衛的後裔呢?」
當代譯本
既然大衛稱基督為主,基督又怎麼會是大衛的後裔呢?」
聖經新譯本
大衛既然稱他為主,他又怎會是大衛的子孫呢?”
呂振中譯本
這樣,大衛既稱他為主,他怎麼又是大衛的子孫呢?』
中文標準譯本
大衛既然稱基督為『主』,基督又怎麼會是大衛的後裔呢?」
文理和合譯本
夫大衛既稱之為主、則基督如何為其裔乎、○
文理委辦譯本
夫大闢稱基督為主、則基督如何為大闢裔乎、○
施約瑟淺文理新舊約聖經
大衛既稱基督為主、則基督如何為大衛之裔乎、○
吳經熊文理聖詠與新經全集
夫大維既稱之為主矣、彼又焉能為大維之子乎?』
New International Version
David calls him‘ Lord.’ How then can he be his son?”
New International Reader's Version
David calls him‘ Lord.’ So how can he be David’s son?”
English Standard Version
David thus calls him Lord, so how is he his son?”
New Living Translation
Since David called the Messiah‘ Lord,’ how can the Messiah be his son?”
Christian Standard Bible
David calls him‘ Lord.’ How, then, can he be his son?”
New American Standard Bible
Therefore David calls Him‘ Lord,’ and so how is He his son?”
New King James Version
Therefore David calls Him‘ Lord’; how is He then his Son?”
American Standard Version
David therefore calleth him Lord, and how is he his son?
Holman Christian Standard Bible
David calls Him‘ Lord’; how then can the Messiah be his Son?”
King James Version
David therefore calleth him Lord, how is he then his son?
New English Translation
If David then calls him‘ Lord,’ how can he be his son?”
World English Bible
“ David therefore calls him Lord, so how is he his son?”
交叉引用
启示录 22:16
“我耶稣,派遣了我的使者,为各教会向你们见证了这些事。我就是大卫的根,也是他的后裔,那明亮的晨星。”
路加福音 1:31-35
看哪,你将要怀孕生一个儿子,你要给他起名叫耶稣。他将要为大,被称为至高者的儿子;主、神要把他先祖大卫的王位赐给他。他要做王统管雅各家,直到永远,他的国度没有穷尽。”玛丽亚对天使说:“我既然没有出嫁,怎么会有这事呢?”天使回答她,说:“圣灵将要临到你,至高者的大能要荫庇你,因此,那要诞生的圣者将被称为神的儿子。
马太福音 1:23
“看哪,那童贞女要怀孕,她要生一个儿子,人们将称他的名为以马内利。”——“以马内利”翻译出来就是“神与我们同在”。
以赛亚书 7:14
因此主要亲自给你们一个征兆:看哪!必有童贞女怀孕,她要生一个儿子,并称他的名为以马内利。
罗马书 9:5
祖先也是他们的;照着肉身说,基督也是出自他们的——他是那在万有之上当受颂赞的神,直到永远!阿们。
路加福音 2:11
今天,在大卫的城里,为你们诞生了一位救主,他就是主基督。
提摩太前书 3:16
正如大家所承认的,敬神的奥秘是极大的:神以肉身显现,被圣灵证实,被天使观看,被传于万邦,被世人信仰,被接在荣耀里。
加拉太书 4:4
但是等到时候一满足,神就派遣他的儿子,由女人所生,生在律法之下,