<< Luke 16:22 >>

本节经文

  • World English Bible
    The beggar died, and he was carried away by the angels to Abraham’s bosom. The rich man also died, and was buried.
  • 新标点和合本
    后来那讨饭的死了,被天使带去放在亚伯拉罕的怀里。财主也死了,并且埋葬了。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    后来那讨饭的死了,被天使带去放在亚伯拉罕的怀里。财主也死了,并且埋葬了。
  • 和合本2010(神版-简体)
    后来那讨饭的死了,被天使带去放在亚伯拉罕的怀里。财主也死了,并且埋葬了。
  • 当代译本
    “后来,乞丐死了,天使带他到亚伯拉罕身边。财主也死了,被人埋葬了。
  • 圣经新译本
    后来乞丐死了,被天使送到亚伯拉罕的怀里。那财主也死了,并且埋葬了。
  • 中文标准译本
    后来那穷人死了,被天使们带到亚伯拉罕的怀里。接着,那财主也死了,并且被埋葬了。
  • 新標點和合本
    後來那討飯的死了,被天使帶去放在亞伯拉罕的懷裏。財主也死了,並且埋葬了。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    後來那討飯的死了,被天使帶去放在亞伯拉罕的懷裏。財主也死了,並且埋葬了。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    後來那討飯的死了,被天使帶去放在亞伯拉罕的懷裏。財主也死了,並且埋葬了。
  • 當代譯本
    「後來,乞丐死了,天使帶他到亞伯拉罕身邊。財主也死了,被人埋葬了。
  • 聖經新譯本
    後來乞丐死了,被天使送到亞伯拉罕的懷裡。那財主也死了,並且埋葬了。
  • 呂振中譯本
    那討飯的死了;他被天使帶走,到亞伯拉罕懷裏。那財主也死了,並且埋葬了。
  • 中文標準譯本
    後來那窮人死了,被天使們帶到亞伯拉罕的懷裡。接著,那財主也死了,並且被埋葬了。
  • 文理和合譯本
    乞者死、天使扶至亞伯拉罕之懷、富者亦死而葬、
  • 文理委辦譯本
    貧者死、天使扶置亞伯拉罕懷、富人亦死而葬、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    貧者死、天使扶之、置於亞伯拉罕之懷、富人亦死而葬、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    無何、丐死、天神送諸亞伯漢懷中。富翁亦死、葬後慘受地獄之苦、
  • New International Version
    “ The time came when the beggar died and the angels carried him to Abraham’s side. The rich man also died and was buried.
  • New International Reader's Version
    “ The time came when the beggar died. The angels carried him to Abraham’s side. The rich man also died and was buried.
  • English Standard Version
    The poor man died and was carried by the angels to Abraham’s side. The rich man also died and was buried,
  • New Living Translation
    “ Finally, the poor man died and was carried by the angels to sit beside Abraham at the heavenly banquet. The rich man also died and was buried,
  • Christian Standard Bible
    One day the poor man died and was carried away by the angels to Abraham’s side. The rich man also died and was buried.
  • New American Standard Bible
    Now it happened that the poor man died and was carried away by the angels to Abraham’s arms; and the rich man also died and was buried.
  • New King James Version
    So it was that the beggar died, and was carried by the angels to Abraham’s bosom. The rich man also died and was buried.
  • American Standard Version
    And it came to pass, that the beggar died, and that he was carried away by the angels into Abraham’s bosom: and the rich man also died, and was buried.
  • Holman Christian Standard Bible
    One day the poor man died and was carried away by the angels to Abraham’s side. The rich man also died and was buried.
  • King James Version
    And it came to pass, that the beggar died, and was carried by the angels into Abraham’s bosom: the rich man also died, and was buried;
  • New English Translation
    “ Now the poor man died and was carried by the angels to Abraham’s side. The rich man also died and was buried.

交叉引用

  • 1 Peter 2 24
    He himself bore our sins in his body on the tree, that we, having died to sins, might live to righteousness. You were healed by his wounds.
  • Proverbs 14:32
    The wicked is brought down in his calamity, but in death, the righteous has a refuge.
  • Revelation 14:13
    I heard a voice from heaven saying,“ Write,‘ Blessed are the dead who die in the Lord from now on.’”“ Yes,” says the Spirit,“ that they may rest from their labors; for their works follow with them.”
  • Mark 8:36
    For what does it profit a man, to gain the whole world, and forfeit his life?
  • Psalms 49:16-19
    Don’t be afraid when a man is made rich, when the glory of his house is increased;for when he dies he will carry nothing away. His glory won’t descend after him.Though while he lived he blessed his soul— and men praise you when you do well for yourself—he shall go to the generation of his fathers. They shall never see the light.
  • John 13:23
    One of his disciples, whom Jesus loved, was at the table, leaning against Jesus’ breast.
  • James 1:11
    For the sun arises with the scorching wind and withers the grass, and the flower in it falls, and the beauty of its appearance perishes. So the rich man will also fade away in his pursuits.
  • Psalms 49:6-12
    Those who trust in their wealth, and boast in the multitude of their riches—none of them can by any means redeem his brother, nor give God a ransom for him.For the redemption of their life is costly, no payment is ever enough,that he should live on forever, that he should not see corruption.For he sees that wise men die; likewise the fool and the senseless perish, and leave their wealth to others.Their inward thought is that their houses will endure forever, and their dwelling places to all generations. They name their lands after themselves.But man, despite his riches, doesn’t endure. He is like the animals that perish.
  • Matthew 18:10
    See that you don’t despise one of these little ones, for I tell you that in heaven their angels always see the face of my Father who is in heaven.
  • Job 21:13
    They spend their days in prosperity. In an instant they go down to Sheol.
  • Hebrews 1:14
    Aren’t they all serving spirits, sent out to do service for the sake of those who will inherit salvation?
  • Psalms 91:11-12
    For he will put his angels in charge of you, to guard you in all your ways.They will bear you up in their hands, so that you won’t dash your foot against a stone.
  • Ecclesiastes 8:10
    So I saw the wicked buried. Indeed they came also from holiness. They went and were forgotten in the city where they did this. This also is vanity.
  • Isaiah 22:16
    ‘ What are you doing here? Who has you here, that you have dug out a tomb here?’ Cutting himself out a tomb on high, chiseling a habitation for himself in the rock!”
  • Psalms 73:18-20
    Surely you set them in slippery places. You throw them down to destruction.How they are suddenly destroyed! They are completely swept away with terrors.As a dream when one wakes up, so, Lord, when you awake, you will despise their fantasies.
  • Isaiah 57:1-2
    The righteous perish, and no one lays it to heart. Merciful men are taken away, and no one considers that the righteous is taken away from the evil.He enters into peace. They rest in their beds, each one who walks in his uprightness.
  • Matthew 24:31
    He will send out his angels with a great sound of a trumpet, and they will gather together his chosen ones from the four winds, from one end of the sky to the other.
  • Isaiah 14:18
    All the kings of the nations, sleep in glory, everyone in his own house.
  • John 21:20
    Then Peter, turning around, saw a disciple following. This was the disciple whom Jesus loved, the one who had also leaned on Jesus’ breast at the supper and asked,“ Lord, who is going to betray you?”
  • Job 3:13-19
    For now should I have lain down and been quiet. I should have slept, then I would have been at rest,with kings and counselors of the earth, who built up waste places for themselves;or with princes who had gold, who filled their houses with silver:or as a hidden untimely birth I had not been, as infants who never saw light.There the wicked cease from troubling. There the weary are at rest.There the prisoners are at ease together. They don’t hear the voice of the taskmaster.The small and the great are there. The servant is free from his master.
  • Luke 12:20
    “ But God said to him,‘ You foolish one, tonight your soul is required of you. The things which you have prepared— whose will they be?’
  • 2 Kings 9 34-2 Kings 9 35
    When he had come in, he ate and drank. Then he said,“ See now to this cursed woman, and bury her; for she is a king’s daughter.”They went to bury her, but they found no more of her than the skull, the feet, and the palms of her hands.
  • Hebrews 2:14
    Since then the children have shared in flesh and blood, he also himself in the same way partook of the same, that through death he might bring to nothing him who had the power of death, that is, the devil,
  • Job 21:30-32
    that the evil man is reserved to the day of calamity, That they are led out to the day of wrath?Who will declare his way to his face? Who will repay him what he has done?Yet he will be borne to the grave. Men will keep watch over the tomb.
  • Matthew 13:38-43
    the field is the world; and the good seed, these are the children of the Kingdom; and the darnel weeds are the children of the evil one.The enemy who sowed them is the devil. The harvest is the end of the age, and the reapers are angels.As therefore the darnel weeds are gathered up and burned with fire; so will it be at the end of this age.The Son of Man will send out his angels, and they will gather out of his Kingdom all things that cause stumbling, and those who do iniquity,and will cast them into the furnace of fire. There will be the weeping and the gnashing of teeth.Then the righteous will shine like the sun in the Kingdom of their Father. He who has ears to hear, let him hear.
  • Matthew 8:11
    I tell you that many will come from the east and the west, and will sit down with Abraham, Isaac, and Jacob in the Kingdom of Heaven,