<< Luke 13:32 >>

本节经文

  • New English Translation
    But he said to them,“ Go and tell that fox,‘ Look, I am casting out demons and performing healings today and tomorrow, and on the third day I will complete my work.
  • 新标点和合本
    耶稣说:“你们去告诉那个狐狸说:‘今天、明天我赶鬼治病,第三天我的事就成全了。’
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    耶稣对他们说:“你们去告诉那个狐狸:‘你看吧,今天明天我赶鬼治病,第三天我的事就成了。’
  • 和合本2010(神版-简体)
    耶稣对他们说:“你们去告诉那个狐狸:‘你看吧,今天明天我赶鬼治病,第三天我的事就成了。’
  • 当代译本
    耶稣说:“你们去告诉那个狐狸,‘今天和明天,我要继续赶鬼治病,到第三天,我的任务就完成了。’
  • 圣经新译本
    他说:“你们去告诉那个狐狸,今天明天我赶鬼医病,第三天我的事就完成了。
  • 中文标准译本
    耶稣对他们说:“你们去告诉那狐狸:看哪!今天明天我驱赶鬼魔、治愈疾病,然后在第三天,我的事就得以完成了。
  • 新標點和合本
    耶穌說:「你們去告訴那個狐狸說:『今天、明天我趕鬼治病,第三天我的事就成全了。』
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    耶穌對他們說:「你們去告訴那個狐狸:『你看吧,今天明天我趕鬼治病,第三天我的事就成了。』
  • 和合本2010(神版-繁體)
    耶穌對他們說:「你們去告訴那個狐狸:『你看吧,今天明天我趕鬼治病,第三天我的事就成了。』
  • 當代譯本
    耶穌說:「你們去告訴那個狐狸,『今天和明天,我要繼續趕鬼治病,到第三天,我的任務就完成了。』
  • 聖經新譯本
    他說:“你們去告訴那個狐狸,今天明天我趕鬼醫病,第三天我的事就完成了。
  • 呂振中譯本
    耶穌對他們說:『你們去告訴那個狐狸說:「你看吧,今天明天我趕鬼,完成醫務,第三天我就完了。」
  • 中文標準譯本
    耶穌對他們說:「你們去告訴那狐狸:看哪!今天明天我驅趕鬼魔、治癒疾病,然後在第三天,我的事就得以完成了。
  • 文理和合譯本
    耶穌曰、往告彼狐狸云、今日明日、我逐鬼施醫、至三日、我事畢矣、
  • 文理委辦譯本
    耶穌曰、往告彼狐狸、言今日明日、我逐鬼施醫、至三日、吾事畢矣、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    耶穌曰、爾往告彼狐狸云、今日明日、我逐魔施醫、至第三日、我事畢矣、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    耶穌對曰:『往告彼狐、予於今日明日逐魔治疾、第三日將畢吾程;
  • New International Version
    He replied,“ Go tell that fox,‘ I will keep on driving out demons and healing people today and tomorrow, and on the third day I will reach my goal.’
  • New International Reader's Version
    He replied,“ Go and tell that fox,‘ I will keep on driving out demons. I will keep on healing people today and tomorrow. And on the third day I will reach my goal.’
  • English Standard Version
    And he said to them,“ Go and tell that fox,‘ Behold, I cast out demons and perform cures today and tomorrow, and the third day I finish my course.
  • New Living Translation
    Jesus replied,“ Go tell that fox that I will keep on casting out demons and healing people today and tomorrow; and the third day I will accomplish my purpose.
  • Christian Standard Bible
    He said to them,“ Go tell that fox,‘ Look, I’m driving out demons and performing healings today and tomorrow, and on the third day I will complete my work.’
  • New American Standard Bible
    And He said to them,“ Go and tell that fox,‘ Behold, I am casting out demons and performing healings today and tomorrow, and on the third day I reach My goal.’
  • New King James Version
    And He said to them,“ Go, tell that fox,‘ Behold, I cast out demons and perform cures today and tomorrow, and the third day I shall be perfected.’
  • American Standard Version
    And he said unto them, Go and say to that fox, Behold, I cast out demons and perform cures to- day and to- morrow, and the third day I am perfected.
  • Holman Christian Standard Bible
    He said to them,“ Go tell that fox,‘ Look! I’m driving out demons and performing healings today and tomorrow, and on the third day I will complete My work.’
  • King James Version
    And he said unto them, Go ye, and tell that fox, Behold, I cast out devils, and I do cures to day and to morrow, and the third[ day] I shall be perfected.
  • World English Bible
    He said to them,“ Go and tell that fox,‘ Behold, I cast out demons and perform cures today and tomorrow, and the third day I complete my mission.

交叉引用

  • Hebrews 2:10
    For it was fitting for him, for whom and through whom all things exist, in bringing many sons to glory, to make the pioneer of their salvation perfect through sufferings.
  • Hebrews 5:9
    And by being perfected in this way, he became the source of eternal salvation to all who obey him,
  • Luke 3:19-20
    But when John rebuked Herod the tetrarch because of Herodias, his brother’s wife, and because of all the evil deeds that he had done,Herod added this to them all: He locked up John in prison.
  • John 10:32
    Jesus said to them,“ I have shown you many good deeds from the Father. For which one of them are you going to stone me?”
  • Ezekiel 13:4
    Your prophets have become like jackals among the ruins, O Israel.
  • Micah 3:1-3
    I said,“ Listen, you leaders of Jacob, you rulers of the nation of Israel! You ought to know what is just,yet you hate what is good, and love what is evil. You flay my people’s skin and rip the flesh from their bones.You devour my people’s flesh, strip off their skin, and crush their bones. You chop them up like flesh in a pot– like meat in a kettle.
  • Mark 6:14
    Now King Herod heard this, for Jesus’ name had become known. Some were saying,“ John the baptizer has been raised from the dead, and because of this, miraculous powers are at work in him.”
  • John 11:8-10
    The disciples replied,“ Rabbi, the Jewish leaders were just now trying to stone you to death! Are you going there again?”Jesus replied,“ Are there not twelve hours in a day? If anyone walks around in the daytime, he does not stumble, because he sees the light of this world.But if anyone walks around at night, he stumbles, because the light is not in him.”
  • Mark 6:26-28
    Although it grieved the king deeply, he did not want to reject her request because of his oath and his guests.So the king sent an executioner at once to bring John’s head, and he went and beheaded John in prison.He brought his head on a platter and gave it to the girl, and the girl gave it to her mother.
  • Hebrews 7:28
    For the law appoints as high priests men subject to weakness, but the word of solemn affirmation that came after the law appoints a son made perfect forever.
  • Luke 23:8-11
    When Herod saw Jesus, he was very glad, for he had long desired to see him, because he had heard about him and was hoping to see him perform some miraculous sign.So Herod questioned him at considerable length; Jesus gave him no answer.The chief priests and the experts in the law were there, vehemently accusing him.Even Herod with his soldiers treated him with contempt and mocked him. Then, dressing him in elegant clothes, Herod sent him back to Pilate.
  • John 17:4-5
    I glorified you on earth by completing the work you gave me to do.And now, Father, glorify me at your side with the glory I had with you before the world was created.
  • Zephaniah 3:3
    Her princes are as fierce as roaring lions; her rulers are as hungry as wolves in the desert, who completely devour their prey by morning.
  • Luke 9:7-9
    Now Herod the tetrarch heard about everything that was happening, and he was thoroughly perplexed, because some people were saying that John had been raised from the dead,while others were saying that Elijah had appeared, and still others that one of the prophets of long ago had risen.Herod said,“ I had John beheaded, but who is this about whom I hear such things?” So Herod wanted to learn about Jesus.
  • John 19:30
    When he had received the sour wine, Jesus said,“ It is completed!” Then he bowed his head and gave up his spirit.