主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
路加福音 1:37
>>
本节经文
中文標準譯本
因為在神沒有什麼事是不可能的。」
新标点和合本
因为,出于神的话,没有一句不带能力的。”
和合本2010(上帝版-简体)
因为,出于上帝的话,没有一句不带能力的。”
和合本2010(神版-简体)
因为,出于神的话,没有一句不带能力的。”
当代译本
因为上帝无所不能。”
圣经新译本
因为在神没有一件事是不可能的。”
中文标准译本
因为在神没有什么事是不可能的。”
新標點和合本
因為,出於神的話,沒有一句不帶能力的。」
和合本2010(上帝版-繁體)
因為,出於上帝的話,沒有一句不帶能力的。」
和合本2010(神版-繁體)
因為,出於神的話,沒有一句不帶能力的。」
當代譯本
因為上帝無所不能。」
聖經新譯本
因為在神沒有一件事是不可能的。”
呂振中譯本
因為在上帝、必沒有一件事是不可能的。』
文理和合譯本
蓋言出於上帝、未有無能者也、
文理委辦譯本
蓋上帝無所不能也、
施約瑟淺文理新舊約聖經
蓋於天主無不能成之事、
吳經熊文理聖詠與新經全集
天主固無所不能也。』
New International Version
For no word from God will ever fail.”
New International Reader's Version
That’s because what God says will always come true.”
English Standard Version
For nothing will be impossible with God.”
New Living Translation
For the word of God will never fail.”
Christian Standard Bible
For nothing will be impossible with God.”
New American Standard Bible
For nothing will be impossible with God.”
New King James Version
For with God nothing will be impossible.”
American Standard Version
For no word from God shall be void of power.
Holman Christian Standard Bible
For nothing will be impossible with God.”
King James Version
For with God nothing shall be impossible.
New English Translation
For nothing will be impossible with God.”
World English Bible
For nothing spoken by God is impossible.”
交叉引用
馬太福音 19:26
耶穌注視著他們,說:「在人,這是不可能的;但是在神,凡事都可能。」
馬可福音 10:27
耶穌注視著他們,說:「在人不可能,但在神卻不然;因為在神,凡事都可能。」
耶利米書 32:27
耶利米書 32:17
路加福音 18:27
耶穌說:「在人不可能的事,在神都是可能的。」
創世記 18:14
在耶和華還有難成的事嗎?到了所定的時期,明年這時候,我必回到你這裡;那時撒拉就會有一個兒子。」
民數記 11:23
腓立比書 3:21
他將照著那能使萬有都服從他的力量,改變我們這卑賤的身體,要與他那榮耀的身體相似。
撒迦利亞書 8:6
萬軍之耶和華如此說:『在那些日子,這事在這民的餘剩者眼中看為奇妙,難道在我眼中也看為奇妙嗎?』這是萬軍之耶和華的宣告。
約伯記 13:2