主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
利未記 26:10
>>
本节经文
呂振中譯本
你們必喫舊的糧食,也必挪出舊的、以便貯藏新的。
新标点和合本
你们要吃陈粮,又因新粮挪开陈粮。
和合本2010(上帝版-简体)
你们要吃储存的陈粮,又要为新粮清理陈粮。
和合本2010(神版-简体)
你们要吃储存的陈粮,又要为新粮清理陈粮。
当代译本
你们存粮很多,甚至要搬出陈粮来储存新粮。
圣经新译本
你们吃久藏的旧粮,要挪出旧粮,腾空给新粮。
新標點和合本
你們要吃陳糧,又因新糧挪開陳糧。
和合本2010(上帝版-繁體)
你們要吃儲存的陳糧,又要為新糧清理陳糧。
和合本2010(神版-繁體)
你們要吃儲存的陳糧,又要為新糧清理陳糧。
當代譯本
你們存糧很多,甚至要搬出陳糧來儲存新糧。
聖經新譯本
你們吃久藏的舊糧,要挪出舊糧,騰空給新糧。
文理和合譯本
爾食舊穀、新穀既登、舊穀則徙、
文理委辦譯本
爾食舊穀、新穀既盈、舊穀可移。
施約瑟淺文理新舊約聖經
爾食舊穀、因新而移其舊、
New International Version
You will still be eating last year’s harvest when you will have to move it out to make room for the new.
New International Reader's Version
You will still be eating last year’s crops when you will have to make room for new crops.
English Standard Version
You shall eat old store long kept, and you shall clear out the old to make way for the new.
New Living Translation
You will have such a surplus of crops that you will need to clear out the old grain to make room for the new harvest!
Christian Standard Bible
You will eat the old grain of the previous year and will clear out the old to make room for the new.
New American Standard Bible
And you will eat the old supply, and clear out the old because of the new.
New King James Version
You shall eat the old harvest, and clear out the old because of the new.
American Standard Version
And ye shall eat old store long kept, and ye shall bring forth the old because of the new.
Holman Christian Standard Bible
You will eat the old grain of the previous year and will clear out the old to make room for the new.
King James Version
And ye shall eat old store, and bring forth the old because of the new.
New English Translation
You will still be eating stored produce from the previous year and will have to clean out what is stored from the previous year to make room for new.
World English Bible
You shall eat old supplies long kept, and you shall move out the old because of the new.
交叉引用
利未記 25:22
第八年你們要播種,可還有舊的出產喫;到第九年、出產收來的時候、你們還有舊的喫。
路加福音 12:17
就自己心裏議論說:「我沒有地方收集我的果實、要怎麼辦呢?」
列王紀下 19:29
『希西家啊,以下這事必給你做個兆頭:第一年你們必喫遺落自生的;第二年必喫遺落重長的;第三年你們就必播種,必收割,必栽植葡萄園,喫其中的果子。
約書亞記 5:11
逾越節後第二天、他們就喫了那地的農產物;正當那一天他們喫了無酵餅和焙的穀子。