主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
利未記 18:22
>>
本节经文
呂振中譯本
不可和男的同寢,像和女人同寢一樣;那是可厭惡的。
新标点和合本
不可与男人苟合,像与女人一样;这本是可憎恶的。
和合本2010(上帝版-简体)
不可跟男人同寝,像跟女人同寝;这是可憎恶的事。
和合本2010(神版-简体)
不可跟男人同寝,像跟女人同寝;这是可憎恶的事。
当代译本
男人不可与男人性交,像和女人一样,这是可憎的。
圣经新译本
你不可与男人同睡交合,像与女人同睡交合一样,这是可憎的事。
新標點和合本
不可與男人苟合,像與女人一樣;這本是可憎惡的。
和合本2010(上帝版-繁體)
不可跟男人同寢,像跟女人同寢;這是可憎惡的事。
和合本2010(神版-繁體)
不可跟男人同寢,像跟女人同寢;這是可憎惡的事。
當代譯本
男人不可與男人性交,像和女人一樣,這是可憎的。
聖經新譯本
你不可與男人同睡交合,像與女人同睡交合一樣,這是可憎的事。
文理和合譯本
勿親男色、如近婦人、斯事可憎、
文理委辦譯本
男色可憎、爾勿漁獵。
施約瑟淺文理新舊約聖經
毋與男淫、是乃可憎之事、
New International Version
“‘ Do not have sexual relations with a man as one does with a woman; that is detestable.
New International Reader's Version
“‘ Do not have sex with a man as you would have sex with a woman. I hate that.
English Standard Version
You shall not lie with a male as with a woman; it is an abomination.
New Living Translation
“ Do not practice homosexuality, having sex with another man as with a woman. It is a detestable sin.
Christian Standard Bible
You are not to sleep with a man as with a woman; it is detestable.
New American Standard Bible
You shall not sleep with a male as one sleeps with a female; it is an abomination.
New King James Version
You shall not lie with a male as with a woman. It is an abomination.
American Standard Version
Thou shalt not lie with mankind, as with womankind: it is abomination.
Holman Christian Standard Bible
You are not to sleep with a man as with a woman; it is detestable.
King James Version
Thou shalt not lie with mankind, as with womankind: it[ is] abomination.
New English Translation
You must not have sexual intercourse with a male as one has sexual intercourse with a woman; it is a detestable act.
World English Bible
“‘ You shall not lie with a man as with a woman. That is detestable.
交叉引用
利未記 20:13
人和一個男的同寢,像和女人同寢一樣,他們二人行了可厭惡的事,都必須被處死;流他們血的罪必歸到他們自己身上。
哥林多前書 6:9
豈不知不義的人不能承受上帝的國麼?別自己錯誤了!無論是嫖妓或作男倡的、是拜偶像的、或姦淫的、是做孌童的、或親男色的、
提摩太前書 1:10
為嫖妓或作男倡的、為親男色的、為拐賣人口的、為撒謊的、為起假誓的、又是為了任何別樣敵對健全之教義而立的。
羅馬書 1:26-27
為這緣故、上帝就把他們放給卑鄙的邪情。不但他們女的把順性的用處變成了逆性的用處;就是他們男的也是這樣,放棄了女的順性的用處;他們彼此間的淫慾、如火焚燒;男的在男的身上作出羞醜的事,就在自己身上得到他們的妄為該有的報應。
士師記 19:22
他們心裏正暢快的時候,忽有城裏的人一些無賴子、把房子圍住,連連敲門,對房主老人說:『把進你家那個人帶出來,我們要和他交合。』
猶大書 1:7
又如所多瑪蛾摩拉以及周圍城市的人,照這些天使的樣子一味行淫,隨從逆性的肉慾,怎樣受着永世之火的處罰,擺在前頭做後人的鑑戒。
列王紀上 14:24
猶大地也有男性廟倡;猶大人都依照永恆主從以色列人面前所趕出的外國人可厭惡的行為而行。
申命記 23:18
妓女所得的銀錢和狗倡所得的代價、你不可帶進永恆主你的上帝的殿來還願,因為這兩樣都是永恆主你的上帝所厭惡的。
創世記 19:5
大家都呼叫羅得說:『今天晚上到你這裏來的人在哪裏?叫他們出來,我們要和他們同房。』