<< Leviticus 11:29 >>

本节经文

  • New English Translation
    “‘ Now this is what is unclean to you among the swarming things that swarm on the land: the rat, the mouse, the large lizard of any kind,
  • 新标点和合本
    “地上爬物与你们不洁净的乃是这些:鼬鼠、鼫鼠、蜥蜴与其类;
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    “在地上成群的群聚动物中,对你们不洁净的是这些:鼬鼠、鼫鼠、蜥蜴的类群,
  • 和合本2010(神版-简体)
    “在地上成群的群聚动物中,对你们不洁净的是这些:鼬鼠、鼫鼠、蜥蜴的类群,
  • 当代译本
    “地上不洁净的动物有鼬鼠、老鼠、大蜥蜴、
  • 圣经新译本
    “在地上爬行的生物中,你们应以为不洁净的是这些:鼬鼠、鼫鼠、蜥蜴这一类,
  • 新標點和合本
    「地上爬物與你們不潔淨的乃是這些:鼬鼠、鼫鼠、蜥蜴與其類;
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    「在地上成羣的羣聚動物中,對你們不潔淨的是這些:鼬鼠、鼫鼠、蜥蜴的類羣,
  • 和合本2010(神版-繁體)
    「在地上成羣的羣聚動物中,對你們不潔淨的是這些:鼬鼠、鼫鼠、蜥蜴的類羣,
  • 當代譯本
    「地上不潔淨的動物有鼬鼠、老鼠、大蜥蜴、
  • 聖經新譯本
    “在地上爬行的生物中,你們應以為不潔淨的是這些:鼬鼠、鼫鼠、蜥蜴這一類,
  • 呂振中譯本
    『在那些滋生於地上的動物之中、以下這一類對你們都不潔淨;例如鼬鼠、鼫鼠、蜥蜴、這一類,
  • 文理和合譯本
    凡物匍匐於地、當以為不潔者、即鼬鼠、鼫鼠、蜥蜴、與其類、
  • 文理委辦譯本
    凡物運行於地、而為不潔者、亦有其數、鼬鼠、鼫鼠、蜥蜴、與其類、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    運行於地之活物、亦有爾當視為不潔者、即鼬鼠、鼫鼠、蜥蜴與其類、
  • New International Version
    “‘ Of the animals that move along the ground, these are unclean for you: the weasel, the rat, any kind of great lizard,
  • New International Reader's Version
    “‘ Many animals move along the ground. Here are the ones that are“ unclean” for you. They include weasels, rats and all kinds of large lizards.
  • English Standard Version
    “ And these are unclean to you among the swarming things that swarm on the ground: the mole rat, the mouse, the great lizard of any kind,
  • New Living Translation
    “ Of the small animals that scurry along the ground, these are unclean for you: the mole rat, the rat, large lizards of all kinds,
  • Christian Standard Bible
    “ These creatures that swarm on the ground are unclean for you: weasels, mice, any kind of large lizard,
  • New American Standard Bible
    ‘ Now these are to you the unclean among the swarming things which swarm on the earth: the mole, the mouse, and the great lizard in its kinds,
  • New King James Version
    ‘ These also shall be unclean to you among the creeping things that creep on the earth: the mole, the mouse, and the large lizard after its kind;
  • American Standard Version
    And these are they which are unclean unto you among the creeping things that creep upon the earth: the weasel, and the mouse, and the great lizard after its kind,
  • Holman Christian Standard Bible
    “ These creatures that swarm on the ground are unclean for you: the weasel, the mouse, any kind of large lizard,
  • King James Version
    These also[ shall be] unclean unto you among the creeping things that creep upon the earth; the weasel, and the mouse, and the tortoise after his kind,
  • World English Bible
    “‘ These are they which are unclean to you among the creeping things that creep on the earth: the weasel, the rat, any kind of great lizard,

交叉引用

  • Leviticus 11:41-42
    Every swarming thing that swarms on the land is detestable; it must not be eaten.You must not eat anything that crawls on its belly or anything that walks on all fours or on any number of legs of all the swarming things that swarm on the land, because they are detestable.
  • 2 Timothy 3 2-2 Timothy 3 5
    For people will be lovers of themselves, lovers of money, boastful, arrogant, blasphemers, disobedient to parents, ungrateful, unholy,unloving, irreconcilable, slanderers, without self- control, savage, opposed to what is good,treacherous, reckless, conceited, loving pleasure rather than loving God.They will maintain the outward appearance of religion but will have repudiated its power. So avoid people like these.
  • John 6:66
    After this many of his disciples quit following him and did not accompany him any longer.
  • John 6:26
    Jesus replied,“ I tell you the solemn truth, you are looking for me not because you saw miraculous signs, but because you ate all the loaves of bread you wanted.
  • Haggai 2:6
    Moreover, the LORD who rules over all says:‘ In just a little while I will once again shake the sky and the earth, the sea and the dry ground.
  • Psalms 10:3
    Yes, the wicked man boasts because he gets what he wants; the one who robs others curses and rejects the LORD.
  • Luke 16:14
    The Pharisees( who loved money) heard all this and ridiculed him.
  • Luke 12:15
    Then he said to them,“ Watch out and guard yourself from all types of greed, because one’s life does not consist in the abundance of his possessions.”
  • Ephesians 4:14
    So we are no longer to be children, tossed back and forth by waves and carried about by every wind of teaching by the trickery of people who craftily carry out their deceitful schemes.
  • Isaiah 66:17
    “ As for those who consecrate and ritually purify themselves so they can follow their leader and worship in the sacred orchards, those who eat the flesh of pigs and other disgusting creatures, like mice– they will all be destroyed together,” says the LORD.
  • Psalms 17:13-14
    Rise up, LORD! Confront him! Knock him down! Use your sword to rescue me from the wicked man!LORD, use your power to deliver me from these murderers, from the murderers of this world! They enjoy prosperity; you overwhelm them with the riches they desire. They have many children, and leave their wealth to their offspring.
  • Leviticus 11:20-21
    “‘ Every winged swarming thing that walks on all fours is detestable to you.However, this you may eat from all the winged swarming things that walk on all fours, which have jointed legs to hop with on the land.
  • Philippians 3:19
    Their end is destruction, their god is the belly, they exult in their shame, and they think about earthly things.
  • Hebrews 13:5
    Your conduct must be free from the love of money and you must be content with what you have, for he has said,“ I will never leave you and I will never abandon you.”
  • Colossians 3:5
    So put to deat h whatever in your nature belongs to the earth: sexual immorality, impurity, shameful passion, evil desire, and greed which is idolatry.