-
文理和合譯本
耶和華諭約書亞曰、
-
新标点和合本
耶和华晓谕约书亚说:
-
和合本2010(上帝版-简体)
耶和华吩咐约书亚说:
-
和合本2010(神版-简体)
耶和华吩咐约书亚说:
-
当代译本
耶和华对约书亚说:
-
圣经新译本
耶和华对约书亚说:
-
新標點和合本
耶和華曉諭約書亞說:
-
和合本2010(上帝版-繁體)
耶和華吩咐約書亞說:
-
和合本2010(神版-繁體)
耶和華吩咐約書亞說:
-
當代譯本
耶和華對約書亞說:
-
聖經新譯本
耶和華對約書亞說:
-
呂振中譯本
永恆主告訴約書亞說:
-
文理委辦譯本
耶和華諭約書亞曰、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
主諭約書亞曰、
-
New International Version
Then the Lord said to Joshua:
-
New International Reader's Version
Then the Lord spoke to Joshua. He said,
-
English Standard Version
Then the Lord said to Joshua,
-
New Living Translation
The Lord said to Joshua,
-
Christian Standard Bible
Then the LORD spoke to Joshua,
-
New American Standard Bible
Then the Lord spoke to Joshua, saying,
-
New King James Version
The Lord also spoke to Joshua, saying,
-
American Standard Version
And Jehovah spake unto Joshua, saying,
-
Holman Christian Standard Bible
Then the Lord spoke to Joshua,
-
King James Version
The LORD also spake unto Joshua, saying,
-
New English Translation
The LORD instructed Joshua:
-
World English Bible
Yahweh spoke to Joshua, saying,