主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
Joshua 19:14
>>
本节经文
American Standard Version
and the border turned about it on the north to Hannathon; and the goings out thereof were at the valley of Iphtah- el;
新标点和合本
又绕过尼亚的北边,转到哈拿顿,通到伊弗他伊勒谷。
和合本2010(上帝版-简体)
这地界在北边绕过尼亚,到哈拿顿,直通到伊弗他‧伊勒谷,
和合本2010(神版-简体)
这地界在北边绕过尼亚,到哈拿顿,直通到伊弗他‧伊勒谷,
当代译本
北上转向哈拿顿,直到伊弗他·伊勒山谷。
圣经新译本
又绕过尼亚的北面,到哈拿顿,直通到伊弗他.伊勒谷;
新標點和合本
又繞過尼亞的北邊,轉到哈拿頓,通到伊弗他‧伊勒谷。
和合本2010(上帝版-繁體)
這地界在北邊繞過尼亞,到哈拿頓,直通到伊弗他‧伊勒谷,
和合本2010(神版-繁體)
這地界在北邊繞過尼亞,到哈拿頓,直通到伊弗他‧伊勒谷,
當代譯本
北上轉向哈拿頓,直到伊弗他·伊勒山谷。
聖經新譯本
又繞過尼亞的北面,到哈拿頓,直通到伊弗他.伊勒谷;
呂振中譯本
那界線又在北邊繞過尼亞、轉到哈拿頓,其終點是伊弗他伊勒平谷:
文理和合譯本
沿此而北、至哈拿頓、極於伊弗他伊勒谷、
文理委辦譯本
北至哈拿頓、及益弗大利之谷。
施約瑟淺文理新舊約聖經
其界又往北、至哈拿頓、至伊弗他伊勒谷為極、
New International Version
There the boundary went around on the north to Hannathon and ended at the Valley of Iphtah El.
New International Reader's Version
There the border went around on the north to Hannathon. It came to an end at the Valley of Iphtah El.
English Standard Version
then on the north the boundary turns about to Hannathon, and it ends at the Valley of Iphtahel;
New Living Translation
The northern boundary of Zebulun passed Hannathon and ended at the valley of Iphtah el.
Christian Standard Bible
The border then circled around Neah on the north to Hannathon and ended at Iphtah-el Valley,
New American Standard Bible
Then the border circled around it on the north to Hannathon, and it ended at the Valley of Iphtahel.
New King James Version
Then the border went around it on the north side of Hannathon, and it ended in the Valley of Jiphthah El.
Holman Christian Standard Bible
The border then circled around Neah on the north to Hannathon and ended at the Valley of Iphtah-el,
King James Version
And the border compasseth it on the north side to Hannathon: and the outgoings thereof are in the valley of Jiphthahel:
New English Translation
It then turned on the north to Hannathon and ended at the Valley of Iphtah El.
World English Bible
The border turned around it on the north to Hannathon; and it ended at the valley of Iphtah El;
交叉引用
结果为空