<< Joshua 15:47 >>

本节经文

  • New American Standard Bible
    Ashdod, its towns and its villages; Gaza, its towns and its villages, as far as the brook of Egypt and the Great Sea, even its coastline.
  • 新标点和合本
    亚实突和属亚实突的镇市村庄;迦萨和属迦萨的镇市村庄;直到埃及小河,并大海和靠近大海之地。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    亚实突和所属的乡镇与村庄,迦萨和所属的乡镇与村庄,到埃及溪谷,直到大海以及沿海一带之地。
  • 和合本2010(神版-简体)
    亚实突和所属的乡镇与村庄,迦萨和所属的乡镇与村庄,到埃及溪谷,直到大海以及沿海一带之地。
  • 当代译本
    亚实突及其附近的城邑和乡村,迦萨及其附近的城邑和乡村,直到埃及小河和地中海沿岸。
  • 圣经新译本
    亚实突和属于亚实突的市镇村庄;迦萨和属于迦萨的市镇村庄;直到埃及小河和大海沿岸的地方。
  • 新標點和合本
    亞實突和屬亞實突的鎮市村莊;迦薩和屬迦薩的鎮市村莊;直到埃及小河,並大海和靠近大海之地。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    亞實突和所屬的鄉鎮與村莊,迦薩和所屬的鄉鎮與村莊,到埃及溪谷,直到大海以及沿海一帶之地。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    亞實突和所屬的鄉鎮與村莊,迦薩和所屬的鄉鎮與村莊,到埃及溪谷,直到大海以及沿海一帶之地。
  • 當代譯本
    亞實突及其附近的城邑和鄉村,迦薩及其附近的城邑和鄉村,直到埃及小河和地中海沿岸。
  • 聖經新譯本
    亞實突和屬於亞實突的市鎮村莊;迦薩和屬於迦薩的市鎮村莊;直到埃及小河和大海沿岸的地方。
  • 呂振中譯本
    亞實突、和屬亞實突的廂鎮村莊;迦薩、和屬迦薩的廂鎮村莊;直到埃及小河、跟大海、與海的沿岸。
  • 文理和合譯本
    亞實突與其屬邑鄉里、迦薩與其屬邑鄉里、至埃及溪、延及大海為界、
  • 文理委辦譯本
    亞實突與其邑鄉、迦薩與其鄉里、及埃及河、延至大海。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    亞實突與其村及鄉里、迦薩與其村及鄉里、至伊及河河或作溪及大海濱、
  • New International Version
    Ashdod, its surrounding settlements and villages; and Gaza, its settlements and villages, as far as the Wadi of Egypt and the coastline of the Mediterranean Sea.
  • New International Reader's Version
    Judah was given Ashdod and the settlements and villages around it. And Judah was given Gaza and its settlements and villages. Judah’s territory went all the way to the Wadi of Egypt and the coast of the Mediterranean Sea.
  • English Standard Version
    Ashdod, its towns and its villages; Gaza, its towns and its villages; to the Brook of Egypt, and the Great Sea with its coastline.
  • New Living Translation
    It also included Ashdod with its surrounding settlements and villages and Gaza with its settlements and villages, as far as the Brook of Egypt and along the coast of the Mediterranean Sea.
  • Christian Standard Bible
    Ashdod, with its surrounding villages and settlements; Gaza, with its surrounding villages and settlements, to the Brook of Egypt and the coastline of the Mediterranean Sea.
  • New King James Version
    Ashdod with its towns and villages, Gaza with its towns and villages— as far as the Brook of Egypt and the Great Sea with its coastline.
  • American Standard Version
    Ashdod, its towns and its villages; Gaza, its towns and its villages; unto the brook of Egypt, and the great sea, and the border thereof.
  • Holman Christian Standard Bible
    Ashdod, with its towns and villages; Gaza, with its towns and villages, to the Brook of Egypt and the coastline of the Mediterranean Sea.
  • King James Version
    Ashdod with her towns and her villages, Gaza with her towns and her villages, unto the river of Egypt, and the great sea, and the border[ thereof]:
  • New English Translation
    Ashdod with its surrounding towns and settlements, and Gaza with its surrounding towns and settlements, as far as the Stream of Egypt and the border at the Mediterranean Sea.
  • World English Bible
    Ashdod, its towns and its villages; Gaza, its towns and its villages; to the brook of Egypt, and the great sea with its coastline.

交叉引用

  • Joshua 15:4
    It continued to Azmon and proceeded to the brook of Egypt, and the border ended at the sea. This shall be your southern border.
  • Jeremiah 47:5
    Baldness has come upon Gaza; Ashkelon has been destroyed. Remnant of their valley, How long will you gash yourself?
  • Jeremiah 47:1
    The word of the Lord that came to Jeremiah the prophet concerning the Philistines, before Pharaoh conquered Gaza.
  • Numbers 34:5-6
    Then the border shall change direction from Azmon to the brook of Egypt, and its termination shall be at the sea.‘ As for the western border, you shall have the Great Sea, that is, its coastline; this shall be your western border.
  • Amos 1:6-7
    This is what the Lord says:“ For three offenses of Gaza, and for four, I will not revoke its punishment, Because they led into exile an entire population To turn them over to Edom.So I will send fire on the wall of Gaza And it will consume her citadels.
  • Acts 8:26
    But an angel of the Lord spoke to Philip, saying,“ Get ready and go south to the road that descends from Jerusalem to Gaza.”( This is a desert road.)
  • Judges 16:1-21
    Now Samson went to Gaza and saw a prostitute there, and had relations with her.When it was reported to the Gazites, saying,“ Samson has come here,” they surrounded the place and lay in wait for him all night at the gate of the city. And they kept silent all night, saying,“ Let’s wait until the morning light, then we will kill him.”Now Samson lay asleep until midnight, and at midnight he got up and took hold of the doors of the city gate and the two doorposts, and pulled them up along with the bars; then he put them on his shoulders, and carried them up to the top of the mountain which is opposite Hebron.After this it came about that he was in love with a woman in the Valley of Sorek, whose name was Delilah.So the governors of the Philistines came up to her and said to her,“ Entice him, and see where his great strength lies and how we can overpower him so that we may bind him to humble him. Then we will each give you 1,100 pieces of silver.”So Delilah said to Samson,“ Please tell me where your great strength lies, and how you can be bound to humble you.”And Samson said to her,“ If they bind me with seven fresh animal tendons that have not been dried, then I will become weak and be like any other man.”Then the governors of the Philistines brought up to her seven fresh animal tendons that had not been dried, and she bound him with them.Now she had men prepared for an ambush in an inner room. And she said to him,“ The Philistines are upon you, Samson!” But he tore the tendons to pieces just like a thread of flax is torn apart when it comes too close to fire. So his strength was not discovered.Then Delilah said to Samson,“ Behold, you have toyed with me and told me lies; now please tell me how you may be bound.”Then He said to her,“ If they bind me tightly with new ropes which have not been used, then I will become weak and be like any other man.”So Delilah took new ropes and bound him with them and said to him,“ The Philistines are upon you, Samson!” For the men in the ambush were waiting in the inner room. But he tore the ropes from his arms like thread.Then Delilah said to Samson,“ Up to now you have toyed with me and told me lies; tell me how you may be bound.” And he said to her,“ If you weave the seven locks of my hair with the web[ and fasten it with the pin, then I will be weak like any other man.”So while he slept, Delilah wove the seven locks of his hair with the web]. And she fastened it with the pin and said to him,“ The Philistines are upon you, Samson!” But he awoke from his sleep and pulled out the pin of the loom and the web.Then she said to him,“ How can you say,‘ I love you,’ when your heart is not with me? You have toyed with me these three times and have not told me where your great strength is.”And it came about, when she pressed him daily with her words and urged him, that his soul was annoyed to death.So he told her all that was in his heart and said to her,“ A razor has never come on my head, for I have been a Nazirite to God from my mother’s womb. If I am shaved, then my strength will leave me and I will become weak and be like any other man.”When Delilah saw that he had told her all that was in his heart, she sent word and called the governors of the Philistines, saying,“ Come up once more, for he has told me all that is in his heart.” Then the governors of the Philistines came up to her and brought up the money in their hands.And she made him sleep on her knees, and called for a man and had him shave off the seven locks of his head. Then she began to humble him, and his strength left him.She said,“ The Philistines are upon you, Samson!” And he awoke from his sleep and said,“ I will go out as at other times and shake myself free.” But he did not know that the Lord had departed from him.Then the Philistines seized him and gouged out his eyes; and they brought him down to Gaza and restrained him with bronze chains, and he became a grinder in the prison.
  • Joshua 13:3
    from the Shihor which is east of Egypt, even as far as the border of Ekron to the north( it is counted as Canaanite); the five governors of the Philistines: the Gazite, the Ashdodite, the Ashkelonite, the Gittite, the Ekronite; and the Avvite
  • Exodus 23:31
    I will set your boundary from the Red Sea to the sea of the Philistines, and from the wilderness to the Euphrates River; for I will hand over the inhabitants of the land to you, and you will drive them out from you.
  • Zephaniah 2:4
    For Gaza will be abandoned, And Ashkelon will become a desolation; The inhabitants of Ashdod will be driven out at noon, And Ekron will be uprooted.