-
文理和合譯本
益弗他、亞實拿、尼悉、
-
新标点和合本
益弗他、亚实拿、尼悉、
-
和合本2010(上帝版-简体)
益弗他、亚实拿、尼悉、
-
和合本2010(神版-简体)
益弗他、亚实拿、尼悉、
-
当代译本
益弗他、亚实拿、尼悉、
-
圣经新译本
益弗他、亚实拿、尼悉、
-
新標點和合本
益弗他、亞實拿、尼悉、
-
和合本2010(上帝版-繁體)
益弗他、亞實拿、尼悉、
-
和合本2010(神版-繁體)
益弗他、亞實拿、尼悉、
-
當代譯本
益弗他、亞實拿、尼悉、
-
聖經新譯本
益弗他、亞實拿、尼悉、
-
呂振中譯本
益弗他、亞實拿、尼悉、
-
文理委辦譯本
益弗大、亞實拿、尼悉、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
益弗他、亞實拿、尼悉、
-
New International Version
Iphtah, Ashnah, Nezib,
-
New International Reader's Version
Iphtah, Ashnah, Nezib,
-
English Standard Version
Iphtah, Ashnah, Nezib,
-
New Living Translation
Iphtah, Ashnah, Nezib,
-
Christian Standard Bible
Iphtah, Ashnah, Nezib,
-
New American Standard Bible
Iphtah, Ashnah, and Nezib,
-
New King James Version
Jiphtah, Ashnah, Nezib,
-
American Standard Version
and Iphtah, and Ashnah, and Nezib,
-
Holman Christian Standard Bible
Iphtah, Ashnah, Nezib,
-
King James Version
And Jiphtah, and Ashnah, and Nezib,
-
New English Translation
Iphtah, Ashnah, Nezib,
-
World English Bible
Iphtah, Ashnah, Nezib,