主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
約書亞記 13:2
>>
本节经文
文理和合譯本
即非利士四境、基述全地、
新标点和合本
就是非利士人的全境和基述人的全地。
和合本2010(上帝版-简体)
这是剩下的地:非利士人的全境和一切属于基述人的,
和合本2010(神版-简体)
这是剩下的地:非利士人的全境和一切属于基述人的,
当代译本
就是非利士人和基述人的全境,
圣经新译本
还剩下来的地,就是非利士人的全境和基述人的全地,
新標點和合本
就是非利士人的全境和基述人的全地。
和合本2010(上帝版-繁體)
這是剩下的地:非利士人的全境和一切屬於基述人的,
和合本2010(神版-繁體)
這是剩下的地:非利士人的全境和一切屬於基述人的,
當代譯本
就是非利士人和基述人的全境,
聖經新譯本
還剩下來的地,就是非利士人的全境和基述人的全地,
呂振中譯本
所剩下的地、就是以下這一些:非利士人一帶地方、和基述人的全地,
文理委辦譯本
即非利士人之境、基述四方。
施約瑟淺文理新舊約聖經
所餘之地、即非利士全境、基述全地、
New International Version
“ This is the land that remains: all the regions of the Philistines and Geshurites,
New International Reader's Version
“ Here is the land that remains to be taken over.“ It includes all the areas of Philistia and Geshur.
English Standard Version
This is the land that yet remains: all the regions of the Philistines, and all those of the Geshurites
New Living Translation
This is the territory that remains: all the regions of the Philistines and the Geshurites,
Christian Standard Bible
This is the land that remains: All the districts of the Philistines and the Geshurites:
New American Standard Bible
This is the land that remains: all the regions of the Philistines and all those of the Geshurites;
New King James Version
This is the land that yet remains: all the territory of the Philistines and all that of the Geshurites,
American Standard Version
This is the land that yet remaineth: all the regions of the Philistines, and all the Geshurites;
Holman Christian Standard Bible
This is the land that remains: All the districts of the Philistines and the Geshurites:
King James Version
This[ is] the land that yet remaineth: all the borders of the Philistines, and all Geshuri,
New English Translation
This is the land that remains: all the territory of the Philistines and all the Geshurites,
World English Bible
“ This is the land that still remains: all the regions of the Philistines, and all the Geshurites;
交叉引用
約書亞記 13:11
又有基列、與基述瑪迦二族之境、及黑門全山、巴珊全地、至於撒迦、
士師記 3:1
耶和華留此諸族、是欲試以色列人未知迦南戰事者、
撒母耳記上 27:8
大衛與其從者、往侵基述人、基色人、亞瑪力人、此族素居斯土、自書珥至埃及、
約珥書 3:4
推羅西頓、及非利士四境歟、爾與我何涉、爾欲報復於我乎、如爾報我、我必疾使爾報歸於爾首、
撒母耳記下 15:8
蓋爾僕居亞蘭之基述、嘗許願曰、如耶和華使我歸耶路撒冷、我必崇事之、
撒母耳記下 13:37-38
押沙龍遁於基述王亞米忽子達買所、大衛日為其子悲哀、押沙龍遁於基述、居彼三年、
撒母耳記下 3:3
次基利押、乃曾適迦密人拿八之亞比該所出、三押沙龍、乃基述王達買女瑪迦之子、
申命記 11:23-24
則耶和華必於爾前、逐此較爾強大之族、使爾據有其土、爾足所履之地、必為爾有、自曠野至利巴嫩、自伯拉大河至西海、悉為爾境、
創世記 26:1
亞伯拉罕時、歲饑、以撒時、其地又饑、乃往基拉耳、詣非利士王亞比米勒、
約書亞記 13:13
惟基述瑪迦二族、以色列人未逐、二族居以色列中、至於今日、
約書亞記 12:5
其所轄之地、黑門山、撒迦、巴珊全地、至基述瑪迦二族之界、及基列之半、至希實本王西宏之界、
創世記 10:14
帕斯魯細族、迦斯路希族、迦斐託族、非利士族由迦斯路希而出、○
出埃及記 23:29-31
惟一年中、不盡逐之、免土地荒蕪、野獸孳生而害爾、我漸逐之、待爾昌熾、以承斯土、將定爾境、自紅海至非利士海、自曠野至大河、斯土之民、將付爾手、逐於爾前、