主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
约伯记 6:19
>>
本节经文
圣经新译本
提玛的商队瞻望溪水,示巴的客旅等候水流。
新标点和合本
提玛结伴的客旅瞻望;示巴同伙的人等候。
和合本2010(上帝版-简体)
提玛的商队瞻望,示巴的旅客等候。
和合本2010(神版-简体)
提玛的商队瞻望,示巴的旅客等候。
当代译本
提玛的商队来找水喝,示巴的旅客指望解渴,
新標點和合本
提瑪結伴的客旅瞻望;示巴同夥的人等候。
和合本2010(上帝版-繁體)
提瑪的商隊瞻望,示巴的旅客等候。
和合本2010(神版-繁體)
提瑪的商隊瞻望,示巴的旅客等候。
當代譯本
提瑪的商隊來找水喝,示巴的旅客指望解渴,
聖經新譯本
提瑪的商隊瞻望溪水,示巴的客旅等候水流。
呂振中譯本
提瑪結伴的行路人瞻望着,示巴旅行的同夥痴等着。
文理和合譯本
提瑪之行旅望之、示巴之羣侶企之、
文理委辦譯本
斯溪也、提馬之賓旅望之、示巴之行人慕之、
施約瑟淺文理新舊約聖經
提瑪之旅人遙望之、示巴之群侶亦羨慕之、
New International Version
The caravans of Tema look for water, the traveling merchants of Sheba look in hope.
New International Reader's Version
Traders from Tema look for water. Traveling merchants from Sheba also hope to find it.
English Standard Version
The caravans of Tema look, the travelers of Sheba hope.
New Living Translation
The caravans from Tema search for this water; the travelers from Sheba hope to find it.
Christian Standard Bible
The caravans of Tema look for these streams. The traveling merchants of Sheba hope for them.
New American Standard Bible
The caravans of Tema looked, The travelers of Sheba hoped for them.
New King James Version
The caravans of Tema look, The travelers of Sheba hope for them.
American Standard Version
The caravans of Tema looked, The companies of Sheba waited for them.
Holman Christian Standard Bible
The caravans of Tema look for these streams. The traveling merchants of Sheba hope for them.
King James Version
The troops of Tema looked, the companies of Sheba waited for them.
New English Translation
The caravans of Tema looked intently for these streams; the traveling merchants of Sheba hoped for them.
World English Bible
The caravans of Tema looked. The companies of Sheba waited for them.
交叉引用
以赛亚书 21:14
提玛地的居民哪!要拿水来给那些口渴的,拿饼来接待那些逃难的。
创世记 25:15
哈达、提玛、伊突、拿非施和基底玛。
耶利米书 25:23
底但、提玛、布斯,所有剃除鬓发的部落、
列王纪上 10:1
示巴女王听到所罗门因耶和华的名所得的名声,就来要用难题试试他。
创世记 25:3
约珊生了示巴和底但,而底但的子孙是亚书利人、利都示人和利乌米人。
诗篇 72:10
他施和海岛的列王都必带来礼物,示巴和西巴的列王都必献上贡物。
创世记 10:7
古实的儿子是西巴、哈腓拉、撒弗他、拉玛和撒弗提迦。拉玛的儿子是示巴和底但。
以西结书 27:22-23
示巴和拉玛的商人都与你交易;他们用各样上等的香料,各种宝石和黄金,来换取你的货物。哈兰人、干尼人、伊甸人、示巴的商人、亚述人和基抹人,都与你交易。