主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
约伯记 40:6
>>
本节经文
圣经新译本
于是耶和华从旋风中回答约伯说:
新标点和合本
于是,耶和华从旋风中回答约伯说:
和合本2010(上帝版-简体)
于是,耶和华从旋风中回答约伯说:
和合本2010(神版-简体)
于是,耶和华从旋风中回答约伯说:
当代译本
耶和华从旋风中对约伯说:
新標點和合本
於是,耶和華從旋風中回答約伯說:
和合本2010(上帝版-繁體)
於是,耶和華從旋風中回答約伯說:
和合本2010(神版-繁體)
於是,耶和華從旋風中回答約伯說:
當代譯本
耶和華從旋風中對約伯說:
聖經新譯本
於是耶和華從旋風中回答約伯說:
呂振中譯本
於是永恆主從旋風中回答約伯說:
文理和合譯本
耶和華自旋風中、諭約伯曰、
文理委辦譯本
於是大風復至、耶和華告約百曰、
施約瑟淺文理新舊約聖經
主自大風中謂約百曰、
New International Version
Then the Lord spoke to Job out of the storm:
New International Reader's Version
Then the Lord spoke to Job out of the storm. He said,
English Standard Version
Then the Lord answered Job out of the whirlwind and said:
New Living Translation
Then the Lord answered Job from the whirlwind:
Christian Standard Bible
Then the LORD answered Job from the whirlwind:
New American Standard Bible
Then the Lord answered Job from the whirlwind and said,
New King James Version
Then the Lord answered Job out of the whirlwind, and said:
American Standard Version
Then Jehovah answered Job out of the whirlwind, and said,
Holman Christian Standard Bible
Then the Lord answered Job from the whirlwind:
King James Version
Then answered the LORD unto Job out of the whirlwind, and said,
New English Translation
Then the LORD answered Job from the whirlwind:
World English Bible
Then Yahweh answered Job out of the whirlwind,
交叉引用
约伯记 38:1
那时,耶和华在旋风中回答约伯,说:
诗篇 50:3-4
我们的神来临,决不缄默无声;在他面前有火燃烧,在他四周有暴风刮起。他向天上、向地下呼唤,为要审判自己的子民,说:
彼得后书 3:10-12
但主的日子必要像贼一样来到。在那日,天必轰然一声地消失,所有元素都因烈火而融化;地和地上所有的,都要被烧毁(“被烧毁”有不少古抄本作“被发现”)。这一切既然都要这样融化,你们应当怎样为人,过着圣洁和敬虔的生活,等候并催促神的日子降临呢?因为在那日,天要被火焚烧就融化了,所有元素都因烈火而融解!
希伯来书 12:18-20
你们不是来到那座摸得着的山。那里有烈火、密云、幽暗、暴风、号筒的响声和说话的声音;那些听见这声音的人,都请求神不要再向他们多说话;因为他们担当不起那命令:“就是走兽挨近这山,也要用石头把它打死。”