主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
约伯记 14:4
>>
本节经文
和合本2010(神版-简体)
谁能使洁净出于污秽呢?谁也不能!
新标点和合本
谁能使洁净之物出于污秽之中呢?无论谁也不能!
和合本2010(上帝版-简体)
谁能使洁净出于污秽呢?谁也不能!
当代译本
谁能使污秽产生洁净呢?没有人能。
圣经新译本
谁能使洁净出于污秽呢?无人有此本事。
新標點和合本
誰能使潔淨之物出於污穢之中呢?無論誰也不能!
和合本2010(上帝版-繁體)
誰能使潔淨出於污穢呢?誰也不能!
和合本2010(神版-繁體)
誰能使潔淨出於污穢呢?誰也不能!
當代譯本
誰能使污穢產生潔淨呢?沒有人能。
聖經新譯本
誰能使潔淨出於污穢呢?無人有此本事。
呂振中譯本
巴不得污穢之中能有潔淨呢!一概不能啊!
文理和合譯本
孰能出潔者於不潔、無一能之、
文理委辦譯本
未有源濁而流清者。
施約瑟淺文理新舊約聖經
孰能使潔者出於不潔、無一能之、
New International Version
Who can bring what is pure from the impure? No one!
New International Reader's Version
Who can bring what is pure from something that isn’t pure? No one!
English Standard Version
Who can bring a clean thing out of an unclean? There is not one.
New Living Translation
Who can bring purity out of an impure person? No one!
Christian Standard Bible
Who can produce something pure from what is impure? No one!
New American Standard Bible
Who can make the clean out of the unclean? No one!
New King James Version
Who can bring a clean thing out of an unclean? No one!
American Standard Version
Who can bring a clean thing out of an unclean? not one.
Holman Christian Standard Bible
Who can produce something pure from what is impure? No one!
King James Version
Who can bring a clean[ thing] out of an unclean? not one.
New English Translation
Who can make a clean thing come from an unclean? No one!
World English Bible
Who can bring a clean thing out of an unclean? Not one.
交叉引用
约翰福音 3:6
从肉身生的就是肉身;从灵生的就是灵。
约伯记 15:14
人是什么,竟算为洁净呢?妇人所生的是什么,竟算为义呢?
诗篇 51:5
看哪,我是在罪孽里生的,在我母亲怀胎的时候就有了罪。
以弗所书 2:3
我们从前也都生活在他们当中,放纵肉体的私欲,随着肉体和心中的意念去做,和别人一样,生来就是该受惩罚的人。
约伯记 25:4-6
这样,在神面前人怎能称义?妇人所生的怎能洁净?看哪,在神眼前,月亮无光,星宿也不皎洁,更何况是如虫的人,如蛆的世人呢!”
罗马书 5:12
为此,正如罪是从一人进入世界,死又从罪而来,于是死就临到所有的人,因为人人都犯了罪。
路加福音 1:35
天使回答她说:“圣灵要临到你身上;至高者的能力要庇荫你,因此,那要出生的圣者要称为神的儿子。
罗马书 8:8-9
属肉体的人无法使神喜悦。如果神的灵住在你们里面,你们就不属肉体,而是属圣灵了。人若没有基督的灵,就不是属基督的。
创世记 5:3
亚当活到一百三十岁,生了一个儿子,形像样式和自己相似,就给他起名叫塞特。
诗篇 90:5
你叫他们如水冲去,他们如睡一觉。早晨,他们如生长的草;