主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
约伯记 14:16
>>
本节经文
当代译本
那时你必鉴察我的脚步,但不会追究我的罪恶。
新标点和合本
但如今你数点我的脚步,岂不窥察我的罪过吗?
和合本2010(上帝版-简体)
但如今你数点我的脚步,不察看我的罪。
和合本2010(神版-简体)
但如今你数点我的脚步,不察看我的罪。
圣经新译本
但现在你数点我的脚步,必不再鉴察我的罪过,
新標點和合本
但如今你數點我的腳步,豈不窺察我的罪過嗎?
和合本2010(上帝版-繁體)
但如今你數點我的腳步,不察看我的罪。
和合本2010(神版-繁體)
但如今你數點我的腳步,不察看我的罪。
當代譯本
那時你必鑒察我的腳步,但不會追究我的罪惡。
聖經新譯本
但現在你數點我的腳步,必不再鑒察我的罪過,
呂振中譯本
但如今呢、你數點我的腳步,豈不窺察我的罪麼?
文理和合譯本
今爾數我步履、察我罪辜、
文理委辦譯本
乃勘我行事、察我愆尤、
施約瑟淺文理新舊約聖經
今主數我步履、察我罪愆、
New International Version
Surely then you will count my steps but not keep track of my sin.
New International Reader's Version
Then you will count every step I take. But you won’t keep track of my sin.
English Standard Version
For then you would number my steps; you would not keep watch over my sin;
New Living Translation
For then you would guard my steps, instead of watching for my sins.
Christian Standard Bible
For then you would count my steps but would not take note of my sin.
New American Standard Bible
For now You number my steps, You do not observe my sin.
New King James Version
For now You number my steps, But do not watch over my sin.
American Standard Version
But now thou numberest my steps: Dost thou not watch over my sin?
Holman Christian Standard Bible
For then You would count my steps but would not take note of my sin.
King James Version
For now thou numberest my steps: dost thou not watch over my sin?
New English Translation
“ Surely now you count my steps; then you would not mark my sin.
World English Bible
But now you count my steps. Don’t you watch over my sin?
交叉引用
约伯记 10:6
以致你探查我的过犯,追究我的罪愆?
约伯记 31:4
上帝岂不鉴察我走的路,数算我的脚步?
箴言 5:21
因为人的所作所为逃不过耶和华的眼目,祂必鉴察人走的一切路。
约伯记 34:21
上帝鉴察世人的道路,观看他们的脚步。
耶利米书 32:19
你的计划充满智慧,你的作为奇妙无比,你鉴察世人,按照各人的行为施行赏罚。
诗篇 56:6
他们勾结起来,暗中监视我的行踪,伺机害我。
诗篇 139:1-4
耶和华啊,你洞察我的内心,知道我的一切。我或坐下或起来,你都知道,你从远处就知道我的心思意念。我或外出或躺卧,你都了解,你熟悉我的一切行为。耶和华啊,我话未出口,你已洞悉一切。
约伯记 13:27
你给我上了脚镣,监视我的一举一动,为我的脚掌设界限。
约伯记 33:11
祂给我戴上脚镣,鉴察我的一举一动。’
约伯记 10:14
我若犯罪,你就鉴察,不肯赦免我的罪。