主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
约翰福音 5:27
>>
本节经文
当代译本
又把审判的权柄交给祂,因为祂是人子。
新标点和合本
并且因为他是人子,就赐给他行审判的权柄。
和合本2010(上帝版-简体)
并且赐给他施行审判的权柄,因为他是人子。
和合本2010(神版-简体)
并且赐给他施行审判的权柄,因为他是人子。
圣经新译本
并且把执行审判的权柄赐给他,因为他是人子。
中文标准译本
并且把审判的权柄交给了他,因为他是人子。
新標點和合本
並且因為他是人子,就賜給他行審判的權柄。
和合本2010(上帝版-繁體)
並且賜給他施行審判的權柄,因為他是人子。
和合本2010(神版-繁體)
並且賜給他施行審判的權柄,因為他是人子。
當代譯本
又把審判的權柄交給祂,因為祂是人子。
聖經新譯本
並且把執行審判的權柄賜給他,因為他是人子。
呂振中譯本
並且因他是人子、就給他權柄來行審判。
中文標準譯本
並且把審判的權柄交給了他,因為他是人子。
文理和合譯本
且賜之權行鞫、以其為人子也、
文理委辦譯本
且賜權以審判、因其為人子也、
施約瑟淺文理新舊約聖經
且賜之權以審判、因其為人子也、
吳經熊文理聖詠與新經全集
以其為人子故、委以黜陟之權。
New International Version
And he has given him authority to judge because he is the Son of Man.
New International Reader's Version
And the Father has given him the authority to judge. This is because he is the Son of Man.
English Standard Version
And he has given him authority to execute judgment, because he is the Son of Man.
New Living Translation
And he has given him authority to judge everyone because he is the Son of Man.
Christian Standard Bible
And he has granted him the right to pass judgment, because he is the Son of Man.
New American Standard Bible
and He gave Him authority to execute judgment, because He is the Son of Man.
New King James Version
and has given Him authority to execute judgment also, because He is the Son of Man.
American Standard Version
and he gave him authority to execute judgment, because he is a son of man.
Holman Christian Standard Bible
And He has granted Him the right to pass judgment, because He is the Son of Man.
King James Version
And hath given him authority to execute judgment also, because he is the Son of man.
New English Translation
and he has granted the Son authority to execute judgment, because he is the Son of Man.
World English Bible
He also gave him authority to execute judgment, because he is a son of man.
交叉引用
约翰福音 5:22
父不审判人,祂将审判的事全交给子,
使徒行传 10:42
祂命令我们向世人传道,见证祂就是上帝指派来审判活人和死人的那位。
使徒行传 17:31
因为祂已经定了日子,要借祂所设立的人按公义审判这个世界。祂叫那人从死里复活,给了全人类可信的凭据。”
彼得前书 3:22
基督已经升到天上,坐在上帝的右边,众天使、掌权的、有能力的都服从了祂。
诗篇 110:6
祂要审判列国,使列国尸横遍野。祂要毁灭世上的首领。
诗篇 110:1-2
耶和华对我主说:“你坐在我的右边,等我使你的仇敌成为你的脚凳。”耶和华必从锡安扩展你的王权,你必统管你的仇敌。
以弗所书 1:20-23
上帝曾用这大能使基督从死里复活,使基督在天上坐在自己右边,远远超越今生永世所有执政的、掌权的、有能力的、做主宰的和一切的权势。祂又使万物降服在基督脚下,使基督为教会做万物的元首。教会是基督的身体,蕴涵着那无所不在、充满万物者的丰盛。
哥林多前书 15:25
因为基督必执掌王权,直到上帝将所有的仇敌都放在祂脚下。
但以理书 7:13-14
“我在夜间的异象中看见一位像人子的,驾着天云而来,到亘古长存者那里,被引到祂面前。他得到权柄、荣耀和国度,各族、各邦、各语种的人都要事奉他。他的统治直到永远、没有穷尽,他的国度永不灭亡。
希伯来书 2:7-9
你使他暂时比天使低微一点,赐他荣耀和尊贵作冠冕,派他管理你所造的一切,使万物降服在他脚下。”既说叫万物都降服在人的管理之下,就没有一样例外。不过,我们到现在还没有看到万物都降服在人的管理之下,只看见耶稣暂时比天使低微一点,好靠着上帝的恩典为全人类亲尝死亡的滋味。祂因为经历死亡的痛苦而得到了尊贵和荣耀作冠冕。
腓立比书 2:7-11
反而甘愿放下一切,取了奴仆的形象,降生为人的样子。祂以人的样子出现后,就自愿卑微,顺服至死,而且死在十字架上。因此,上帝将祂升为至尊,赐给祂超乎万名之上的名,使一切天上的、地上的和地底下的,无不屈膝跪拜在耶稣的名下,无不口称耶稣基督是主,将荣耀归于父上帝。
诗篇 2:6-9
祂说:“在我的锡安圣山上,我已立了我的君王。”那位君王说:“我要宣告耶和华的旨意,祂对我说,‘你是我的儿子,我今日成为你父亲。你向我祈求,我必把列国赐给你作产业,让天下都归你所有。你要用铁杖统治他们,把他们像陶器一般打碎。’”