主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
約翰福音 4:24
>>
本节经文
吳經熊文理聖詠與新經全集
婦曰:『吾知美使將臨、是謂基督、迨彼之臨、必能曉示吾人以一切矣。』
新标点和合本
神是个灵,所以拜他的必须用心灵和诚实拜他。
和合本2010(上帝版-简体)
上帝是灵,所以敬拜他的必须用心灵和诚实敬拜他。”
和合本2010(神版-简体)
神是灵,所以敬拜他的必须用心灵和诚实敬拜他。”
当代译本
上帝是灵,所以必须用心灵按真理敬拜祂。”
圣经新译本
神是灵,敬拜他的必须靠着圣灵按着真理敬拜他。”
中文标准译本
神是灵,敬拜他的人必须在灵里和真理中敬拜。”
新標點和合本
神是個靈,所以拜他的必須用心靈和誠實拜他。
和合本2010(上帝版-繁體)
上帝是靈,所以敬拜他的必須用心靈和誠實敬拜他。」
和合本2010(神版-繁體)
神是靈,所以敬拜他的必須用心靈和誠實敬拜他。」
當代譯本
上帝是靈,所以必須用心靈按真理敬拜祂。」
聖經新譯本
神是靈,敬拜他的必須靠著聖靈按著真理敬拜他。”
呂振中譯本
上帝是靈;敬拜他的應當用心靈和「真實」來敬拜。』
中文標準譯本
神是靈,敬拜他的人必須在靈裡和真理中敬拜。」
文理和合譯本
上帝乃神、拜之者、必以神以誠拜之也、
文理委辦譯本
上帝乃神、拜之者必以神以誠、
施約瑟淺文理新舊約聖經
天主乃神、故拜之者、必當以神以誠而拜之、
New International Version
God is spirit, and his worshipers must worship in the Spirit and in truth.”
New International Reader's Version
God is spirit. His worshipers must worship him in the Spirit and in truth.”
English Standard Version
God is spirit, and those who worship him must worship in spirit and truth.”
New Living Translation
For God is Spirit, so those who worship him must worship in spirit and in truth.”
Christian Standard Bible
God is spirit, and those who worship him must worship in Spirit and in truth.”
New American Standard Bible
God is spirit, and those who worship Him must worship in spirit and truth.”
New King James Version
God is Spirit, and those who worship Him must worship in spirit and truth.”
American Standard Version
God is a Spirit: and they that worship him must worship in spirit and truth.
Holman Christian Standard Bible
God is spirit, and those who worship Him must worship in spirit and truth.”
King James Version
God[ is] a Spirit: and they that worship him must worship[ him] in spirit and in truth.
New English Translation
God is spirit, and the people who worship him must worship in spirit and truth.”
World English Bible
God is spirit, and those who worship him must worship in spirit and truth.”
交叉引用
哥林多後書 3:17
主即聖神、主之聖神之所在、亦自由之所在也。
馬太福音 15:8-9
「斯民敬我以唇舌、其心與我隔天淵;既傳世教為寶訓、向我朝拜亦徒然。」』
腓立比書 3:3
吾人苟能以天主之精神、昭事天主、一心以基督耶穌為榮、而不恃形體、斯則真受割禮矣。
詩篇 51:17
鼓我吟舌。奮我歌脣。
以賽亞書 57:15
撒母耳記上 16:7
提摩太前書 1:17
伏願一切尊榮、永歸萬世之王、有生無死、超乎形象之唯一天主、心焉祝之。
詩篇 66:18
我若懷邪。寧邀主聞。
詩篇 50:23
懷恩以為祭。賜爾弘玄德。整飭爾行為。救恩徒手得。
哥林多後書 1:12
蓋吾儕所引以為榮、而問心無疚者、則吾儕立身處世、尤在爾我之間、一秉天主之正直及至誠、不徇私智、惟恃天主聖寵而已。
詩篇 50:13-15
奚用飲羊血。奚用饗牛犢。懷恩是眞祭。篤行爾所諾。救爾出苦難。賜爾贊化育。