主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
Jean 20:10
>>
本节经文
新标点和合本
于是两个门徒回自己的住处去了。
和合本2010(上帝版-简体)
于是两个门徒回自己的住处去了。
和合本2010(神版-简体)
于是两个门徒回自己的住处去了。
当代译本
然后,他们各自回家去了。
圣经新译本
于是两个门徒就回家去了。
中文标准译本
于是那些门徒就离开,回到他们的住处去了。
新標點和合本
於是兩個門徒回自己的住處去了。
和合本2010(上帝版-繁體)
於是兩個門徒回自己的住處去了。
和合本2010(神版-繁體)
於是兩個門徒回自己的住處去了。
當代譯本
然後,他們各自回家去了。
聖經新譯本
於是兩個門徒就回家去了。
呂振中譯本
那兩個門徒就走開,回自己地方去了。
中文標準譯本
於是那些門徒就離開,回到他們的住處去了。
文理和合譯本
於是二徒各歸其家、○
文理委辦譯本
時、門徒歸、○
施約瑟淺文理新舊約聖經
於是二門徒歸、○
吳經熊文理聖詠與新經全集
二徒歸、
New International Version
Then the disciples went back to where they were staying.
New International Reader's Version
Then the disciples went back to where they were staying.
English Standard Version
Then the disciples went back to their homes.
New Living Translation
Then they went home.
Christian Standard Bible
Then the disciples returned to the place where they were staying.
New American Standard Bible
So the disciples went away again to their own homes.
New King James Version
Then the disciples went away again to their own homes.
American Standard Version
So the disciples went away again unto their own home.
Holman Christian Standard Bible
Then the disciples went home again.
King James Version
Then the disciples went away again unto their own home.
New English Translation
So the disciples went back to their homes.
World English Bible
So the disciples went away again to their own homes.
交叉引用
Jean 16:32
“ A time is coming and in fact has come when you will be scattered, each to your own home. You will leave me all alone. Yet I am not alone, for my Father is with me. (niv)
Jean 7:53
Then they all went home, (niv)