<< Jeremiah 7:2 >>

本节经文

  • New American Standard Bible
    “ Stand at the gate of the Lord’s house and proclaim there this word, and say,‘ Hear the word of the Lord, all you of Judah, who enter by these gates to worship the Lord!’ ”
  • 新标点和合本
    “你当站在耶和华殿的门口,在那里宣传这话说:你们进这些门敬拜耶和华的一切犹大人,当听耶和华的话。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    “你当站在耶和华殿的门口,在那里宣讲这话说:所有从这些门进来敬拜耶和华的犹大人哪,当听耶和华的话。
  • 和合本2010(神版-简体)
    “你当站在耶和华殿的门口,在那里宣讲这话说:所有从这些门进来敬拜耶和华的犹大人哪,当听耶和华的话。
  • 当代译本
    “你站在耶和华殿的门口这样宣告,‘从这些门进殿敬拜耶和华的犹大人啊,你们要听耶和华的话。
  • 圣经新译本
    “你要站在耶和华的殿门口,在那里宣告这话,说:‘所有进这些门来敬拜耶和华的犹大人哪!你们都要听耶和华的话。’”
  • 新標點和合本
    「你當站在耶和華殿的門口,在那裏宣傳這話說:你們進這些門敬拜耶和華的一切猶大人,當聽耶和華的話。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    「你當站在耶和華殿的門口,在那裏宣講這話說:所有從這些門進來敬拜耶和華的猶大人哪,當聽耶和華的話。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    「你當站在耶和華殿的門口,在那裏宣講這話說:所有從這些門進來敬拜耶和華的猶大人哪,當聽耶和華的話。
  • 當代譯本
    「你站在耶和華殿的門口這樣宣告,『從這些門進殿敬拜耶和華的猶大人啊,你們要聽耶和華的話。
  • 聖經新譯本
    “你要站在耶和華的殿門口,在那裡宣告這話,說:‘所有進這些門來敬拜耶和華的猶大人哪!你們都要聽耶和華的話。’”
  • 呂振中譯本
    『你要站在永恆主之殿的門口,在那裏宣佈這些話說:你們進這些門來敬拜永恆主的一切猶大人要聽永恆主的話。
  • 文理和合譯本
    曰、立於耶和華室門、宣是言曰、凡屬猶大、入此諸門、崇拜耶和華者、宜聽其言、
  • 文理委辦譯本
    爾當立於殿門、播告乎眾云、凡猶大人、入此門、崇拜耶和華者、應聽其言。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    爾當立於主殿之門、在彼宣告此言曰、凡爾曹猶大人、入此門崇拜主者、當聽主言、
  • New International Version
    “ Stand at the gate of the Lord’s house and there proclaim this message:“‘ Hear the word of the Lord, all you people of Judah who come through these gates to worship the Lord.
  • New International Reader's Version
    “ Stand at the gate of my house. Announce my message to the people there. Say,“‘ Listen to the Lord’ s message, all you people of Judah. You always come through these gates to worship the Lord.
  • English Standard Version
    “ Stand in the gate of the Lord’s house, and proclaim there this word, and say, Hear the word of the Lord, all you men of Judah who enter these gates to worship the Lord.
  • New Living Translation
    “ Go to the entrance of the Lord’s Temple, and give this message to the people:‘ O Judah, listen to this message from the Lord! Listen to it, all of you who worship here!
  • Christian Standard Bible
    “ Stand in the gate of the house of the LORD and there call out this word:‘ Hear the word of the LORD, all you people of Judah who enter through these gates to worship the LORD.
  • New King James Version
    “ Stand in the gate of the Lord’s house, and proclaim there this word, and say,‘ Hear the word of the Lord, all you of Judah who enter in at these gates to worship the Lord!’”
  • American Standard Version
    Stand in the gate of Jehovah’s house, and proclaim there this word, and say, Hear the word of Jehovah, all ye of Judah, that enter in at these gates to worship Jehovah.
  • Holman Christian Standard Bible
    “ Stand in the gate of the house of the Lord and there call out this word: Hear the word of the Lord, all you people of Judah who enter through these gates to worship the Lord.
  • King James Version
    Stand in the gate of the LORD’S house, and proclaim there this word, and say, Hear the word of the LORD, all[ ye of] Judah, that enter in at these gates to worship the LORD.
  • New English Translation
    “ Stand in the gate of the LORD’s temple and proclaim this message:‘ Listen, all you people of Judah who have passed through these gates to worship the LORD. Hear what the LORD has to say.
  • World English Bible
    “ Stand in the gate of Yahweh’s house, and proclaim this word there, and say,‘ Hear Yahweh’s word, all you of Judah, who enter in at these gates to worship Yahweh.’”

交叉引用

  • Jeremiah 26:2
    “ This is what the Lord says:‘ Stand in the courtyard of the Lord’s house, and speak to all the cities of Judah who have come to worship in the Lord’s house all the words that I have commanded you to speak to them. Do not omit a word!
  • Isaiah 1:10
    Hear the word of the Lord, You rulers of Sodom; Listen to the instruction of our God, You people of Gomorrah!
  • Amos 7:16
    So now hear the word of the Lord: you are saying,‘ You shall not prophesy against Israel nor shall you prophesy against the house of Isaac.’
  • Jeremiah 19:14
    Then Jeremiah came from Topheth, where the Lord had sent him to prophesy; and he stood in the courtyard of the Lord’s house and said to all the people,
  • Micah 1:2
    Hear, you peoples, all of you; Listen carefully, earth and all it contains, And may the Lord God be a witness against you, The Lord from His holy temple.
  • Jeremiah 19:2-3
    Then go out to the Valley of Ben hinnom, which is by the entrance of the Potsherd Gate, and proclaim there the words that I tell you,and say,‘ Hear the word of the Lord, you kings of Judah and inhabitants of Jerusalem. This is what the Lord of armies, the God of Israel says:“ Behold I am going to bring a disaster upon this place, at which the ears of everyone that hears of it will tingle.
  • Revelation 3:22
    The one who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.’ ”
  • Proverbs 8:2-3
    On top of the heights beside the way, Where the paths meet, she takes her stand;Beside the gates, at the opening to the city, At the entrance of the doors, she cries out:
  • Ezekiel 2:4-5
    So I am sending you to those who are impudent and obstinate children, and you shall say to them,‘ This is what the Lord God says:’As for them, whether they listen or not— for they are a rebellious house— they will know that a prophet has been among them.
  • Jeremiah 36:10
    Then Baruch read to all the people from the book the words of Jeremiah in the house of the Lord in the chamber of Gemariah the son of Shaphan the scribe, in the upper courtyard, at the entry of the New Gate of the Lord’s house.
  • Hosea 5:1
    Hear this, you priests! Pay attention, house of Israel! Listen, you of the house of the king! For the judgment applies to you, Because you have been a trap at Mizpah, And a net spread out on Tabor.
  • Jeremiah 22:1-2
    This is what the Lord says:“ Go down to the house of the king of Judah and there speak this word,and say,‘ Hear the word of the Lord, O king of Judah, who sits on David’s throne, you and your servants and your people who enter these gates.
  • Jeremiah 17:19-20
    This is what the Lord said to me:“ Go and stand at the public gate, through which the kings of Judah come in and go out, as well as at all the gates of Jerusalem;and say to them,‘ Listen to the word of the Lord, you kings of Judah, and all Judah, and all inhabitants of Jerusalem who come in through these gates.
  • Jeremiah 10:1
    Hear the word which the Lord speaks to you, house of Israel.
  • Jeremiah 36:6
    So you go and read from the scroll, which you have written at my dictation, the words of the Lord to the people at the Lord’s house on a day of fasting. And you shall also read them to all the people of Judah who come from their cities.
  • Jeremiah 44:24
    Then Jeremiah said to all the people, including all the women,“ Hear the word of the Lord, all Judah who are in the land of Egypt!
  • 1 Kings 22 19
    And Micaiah said,“ Therefore, hear the word of the Lord. I saw the Lord sitting on His throne, and all the angels of heaven standing by Him on His right and on His left.
  • Proverbs 1:20-21
    Wisdom shouts in the street, She raises her voice in the public square;At the head of the noisy streets she cries out; At the entrance of the gates in the city she declares her sayings:
  • Jeremiah 2:4
    Hear the word of the Lord, house of Jacob, and all the families of the house of Israel.
  • Jeremiah 34:4
    Yet hear the word of the Lord, Zedekiah king of Judah! This is what the Lord says concerning you:‘ You will not die by the sword.
  • Revelation 3:13
    The one who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.’
  • Revelation 3:6
    The one who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.’
  • Revelation 2:17
    The one who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To the one who overcomes, I will give some of the hidden manna, and I will give him a white stone, and a new name written on the stone which no one knows except the one who receives it.’
  • Micah 3:1
    And I said,“ Hear now, you leaders of Jacob And rulers of the house of Israel: Is it not for you to know justice?
  • Revelation 2:7
    The one who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To the one who overcomes, I will grant to eat from the tree of life, which is in the Paradise of God.’
  • Matthew 13:9
    The one who has ears, let him hear.”
  • John 18:20
    Jesus answered him,“ I have spoken openly to the world; I always taught in synagogues and in the temple area, where all the Jews congregate; and I said nothing in secret.
  • Revelation 2:11
    The one who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. The one who overcomes will not be hurt by the second death.’
  • Micah 3:9
    Now hear this, you heads of the house of Jacob And rulers of the house of Israel, Who despise justice And twist everything that is straight,
  • Acts 5:42
    And every day, in the temple and from house to house, they did not stop teaching and preaching the good news of Jesus as the Christ.
  • Revelation 2:29
    The one who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.’
  • Acts 5:20
    “ Go, stand and speak to the people in the temple area the whole message of this Life.”