<< Jeremiah 31:18 >>

本节经文

  • New English Translation
    I have indeed heard the people of Israel say mournfully,‘ We were like a calf untrained to the yoke. You disciplined us and we learned from it. Let us come back to you and we will do so, for you are the LORD our God.
  • 新标点和合本
    我听见以法莲为自己悲叹说:“你责罚我,我便受责罚,像不惯负轭的牛犊一样。求你使我回转,我便回转,因为你是耶和华我的神。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    我听见以法莲为自己悲叹说:‘你管教我,我便受管教,我如未驯服的牛犊。求你使我回转,我便回转,因为你是耶和华—我的上帝。
  • 和合本2010(神版-简体)
    我听见以法莲为自己悲叹说:‘你管教我,我便受管教,我如未驯服的牛犊。求你使我回转,我便回转,因为你是耶和华—我的神。
  • 当代译本
    我听见以法莲在为自己悲叹,‘我们就像未经驯服的牛犊,你管教我们,使我们顺服,求你使我们回到你身边,重新复兴,因为你是我们的上帝耶和华。
  • 圣经新译本
    “我清楚听见以法莲为自己哀叹,说:‘你管教了我,我像一头不驯服的牛犊受管教;求你使我回转,我就得以回转,因为你是耶和华我的神。
  • 新標點和合本
    我聽見以法蓮為自己悲歎說:你責罰我,我便受責罰,像不慣負軛的牛犢一樣。求你使我回轉,我便回轉,因為你是耶和華-我的神。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    我聽見以法蓮為自己悲嘆說:『你管教我,我便受管教,我如未馴服的牛犢。求你使我回轉,我便回轉,因為你是耶和華-我的上帝。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    我聽見以法蓮為自己悲嘆說:『你管教我,我便受管教,我如未馴服的牛犢。求你使我回轉,我便回轉,因為你是耶和華-我的神。
  • 當代譯本
    我聽見以法蓮在為自己悲歎,『我們就像未經馴服的牛犢,你管教我們,使我們順服,求你使我們回到你身邊,重新復興,因為你是我們的上帝耶和華。
  • 聖經新譯本
    “我清楚聽見以法蓮為自己哀歎,說:‘你管教了我,我像一頭不馴服的牛犢受管教;求你使我回轉,我就得以回轉,因為你是耶和華我的神。
  • 呂振中譯本
    我真地聽見以法蓮在為自己悲歎着說:「你督責了我,我便受督責,像訓練未馴的牛犢一樣;使我返回哦,我便得以返回,因為你是永恆主我的上帝。
  • 文理和合譯本
    我聞以法蓮為己悲歎曰、爾責我、而我受責、我若未習負軛之犢、求爾轉我、我則轉焉、蓋爾乃我之上帝耶和華也、
  • 文理委辦譯本
    我聞以法蓮哭曰、昔予如放逸之犢、爾督責予、而我受責、爾耶和華乃我之上帝、俾我悛改。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    我聞以法蓮哀哭曰、昔我如不習於負軛不習於負軛或作放逸之犢、主督責我、我受督責、求主俾我悛改、我則悛改、蓋主為我之天主、
  • New International Version
    “ I have surely heard Ephraim’s moaning:‘ You disciplined me like an unruly calf, and I have been disciplined. Restore me, and I will return, because you are the Lord my God.
  • New International Reader's Version
    “ I have heard the groans of Ephraim’s people. They say,‘ You corrected us like a calf you were training. And we have been trained. Bring us back to you, and we will come back. You are the Lord our God.
  • English Standard Version
    I have heard Ephraim grieving,‘ You have disciplined me, and I was disciplined, like an untrained calf; bring me back that I may be restored, for you are the Lord my God.
  • New Living Translation
    I have heard Israel saying,‘ You disciplined me severely, like a calf that needs training for the yoke. Turn me again to you and restore me, for you alone are the Lord my God.
  • Christian Standard Bible
    I have surely heard Ephraim moaning,“ You disciplined me, and I have been disciplined like an untrained calf. Take me back, so that I can return, for you, LORD, are my God.
  • New American Standard Bible
    I have certainly heard Ephraim grieving,‘ You have disciplined me, and I was corrected, Like an untrained calf; Bring me back that I may be restored, For You are the Lord my God.
  • New King James Version
    “ I have surely heard Ephraim bemoaning himself:‘ You have chastised me, and I was chastised, Like an untrained bull; Restore me, and I will return, For You are the Lord my God.
  • American Standard Version
    I have surely heard Ephraim bemoaning himself thus, Thou hast chastised me, and I was chastised, as a calf unaccustomed to the yoke: turn thou me, and I shall be turned; for thou art Jehovah my God.
  • Holman Christian Standard Bible
    I have heard Ephraim moaning,“ You disciplined me, and I have been disciplined like an untrained calf. Restore me, and I will return, for you, Lord, are my God.
  • King James Version
    I have surely heard Ephraim bemoaning himself[ thus]; Thou hast chastised me, and I was chastised, as a bullock unaccustomed[ to the yoke]: turn thou me, and I shall be turned; for thou[ art] the LORD my God.
  • World English Bible
    “ I have surely heard Ephraim grieving thus,‘ You have chastised me, and I was chastised, as an untrained calf. Turn me, and I will be turned; for you are Yahweh my God.

交叉引用

  • Psalms 80:3
    O God, restore us! Smile on us! Then we will be delivered!
  • Jeremiah 3:21-22
    “ A noise is heard on the hilltops. It is the sound of the people of Israel crying and pleading to their gods. Indeed they have followed sinful ways; they have forgotten to be true to the LORD their God.Come back to me, you wayward people. I want to cure your waywardness. Say,‘ Here we are. We come to you because you are the LORD our God.
  • Job 5:17
    “ Therefore, blessed is the man whom God corrects, so do not despise the discipline of the Almighty.
  • Luke 15:20
    So he got up and went to his father. But while he was still a long way from home his father saw him, and his heart went out to him; he ran and hugged his son and kissed him.
  • Psalms 80:19
    O LORD God, invincible warrior, restore us! Smile on us! Then we will be delivered!
  • Jeremiah 31:9
    They will come back shedding tears of contrition. I will bring them back praying prayers of repentance. I will lead them besides streams of water, along smooth paths where they will never stumble. I will do this because I am Israel’s father; Ephraim is my firstborn son.’”
  • Jeremiah 17:14
    LORD, grant me relief from my suffering so that I may have some relief. Rescue me from those who persecute me so that I may be rescued.
  • Psalms 80:7
    O God, invincible warrior, restore us! Smile on us! Then we will be delivered!
  • Psalms 94:12
    How blessed is the one whom you instruct, O LORD, the one whom you teach from your law,
  • Job 33:27-28
    That person sings to others, saying:‘ I have sinned and falsified what is right, but I was not punished according to what I deserved.He redeemed my life from going down to the place of corruption, and my life sees the light!’
  • Revelation 3:19
    All those I love, I rebuke and discipline. So be earnest and repent!
  • Acts 3:26
    God raised up his servant and sent him first to you, to bless you by turning each one of you from your iniquities.”
  • Lamentations 5:21
    Bring us back to yourself, O LORD, so that we may return to you; renew our life as in days before,
  • Jeremiah 5:3
    LORD, I know you look for faithfulness. But even when you punish these people, they feel no remorse. Even when you nearly destroy them, they refuse to be corrected. They have become as hardheaded as a rock. They refuse to change their ways.
  • Zephaniah 3:2
    She is disobedient; she refuses correction. She does not trust the LORD; she does not seek the advice of her God.
  • Hosea 5:12-13
    I will be like a moth to Ephraim, like wood rot to the house of Judah.When Ephraim saw his sickness and Judah saw his wound, then Ephraim turned to Assyria, and begged its great king for help. But he will not be able to heal you! He cannot cure your wound!
  • Isaiah 9:13
    The people did not return to the one who struck them, they did not seek reconciliation with the LORD who commands armies.
  • Isaiah 51:20
    Your children faint; they lie at the head of every street like an antelope in a snare. They are left in a stupor by the LORD’s anger, by the battle cry of your God.
  • James 1:16-18
    Do not be led astray, my dear brothers and sisters.All generous giving and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights, with whom there is no variation or the slightest hint of change.By his sovereign plan he gave us birth through the message of truth, that we would be a kind of firstfruits of all he created.
  • Malachi 4:6
    He will encourage fathers and their children to return to me, so that I will not come and strike the earth with judgment.”
  • Psalms 39:8-9
    Deliver me from all my sins of rebellion! Do not make me the object of fools’ insults!I am silent and cannot open my mouth because of what you have done.
  • Psalms 32:9
    Do not be like an unintelligent horse or mule, which will not obey you unless they are controlled by a bridle and bit.
  • Jeremiah 31:6
    Yes, a time is coming when watchmen will call out on the mountains of Ephraim,“ Come! Let us go to Zion to worship the LORD our God!”’”
  • Lamentations 3:27-30
    It is good for a man to bear the yoke while he is young.י( Yod)Let a person sit alone in silence, when the LORD is disciplining him.Let him bury his face in the dust; perhaps there is hope.Let him offer his cheek to the one who hits him; let him have his fill of insults.כ( Kaf)
  • Isaiah 63:16
    For you are our father, though Abraham does not know us and Israel does not recognize us. You, LORD, are our father; you have been called our protector from ancient times.
  • Jeremiah 50:4-5
    “ When that time comes,” says the LORD,“ the people of Israel and Judah will return to the land together. They will come back with tears of repentance as they seek the LORD their God.They will ask the way to Zion; they will turn their faces toward it. They will come and bind themselves to the LORD in a lasting covenant that will never be forgotten.
  • Psalms 119:75
    I know, LORD, that your regulations are just. You disciplined me because of your faithful devotion to me.
  • Jeremiah 2:30
    “ It did no good for me to punish your people. They did not respond to such correction. You slaughtered your prophets like a voracious lion.”
  • Hosea 10:11
    Ephraim was a well-trained heifer who loved to thresh grain; I myself put a fine yokeon her neck. I will harness Ephraim. Let Judah plow! Let Jacob break up the unplowed ground for himself!
  • Hosea 4:16
    Israel has rebelled like a stubborn heifer! Soon the LORD will put them out to pasture like a lamb in a broad field!
  • Jeremiah 3:25
    Let us acknowledge our shame. Let us bear the disgrace that we deserve. For we have sinned against the LORD our God, both we and our ancestors. From earliest times to this very day we have not obeyed the LORD our God.’
  • Isaiah 53:7
    He was treated harshly and afflicted, but he did not even open his mouth. Like a lamb led to the slaughtering block, like a sheep silent before her shearers, he did not even open his mouth.
  • Hebrews 12:5
    And have you forgotten the exhortation addressed to you as sons?“ My son, do not scorn the Lord’s discipline or give up when he corrects you.
  • Isaiah 1:5
    Why do you insist on being battered? Why do you continue to rebel? Your head has a massive wound, your whole body is weak.
  • Proverbs 3:11
    My child, do not despise discipline from the LORD, and do not loathe his rebuke.
  • Luke 1:17
    And he will go as forerunner before the Lord in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers back to their children and the disobedient to the wisdom of the just, to make ready for the Lord a people prepared for him.”
  • Hosea 14:4-8
    “ I will heal their waywardness and love them freely, for my anger will turn away from them.I will be like the dew to Israel; he will blossom like a lily, he will send down his roots like a cedar of Lebanon.His young shoots will grow; his splendor will be like an olive tree, his fragrance like a cedar of Lebanon.People will reside again in his shade; they will plant and harvest grain in abundance. They will blossom like a vine, and his fame will be like the wine from Lebanon.O Ephraim, I do not want to have anything to do with idols anymore! I will answer him and care for him. I am like a luxuriant cypress tree; your fruitfulness comes from me!
  • Isaiah 57:15-18
    For this is what the high and exalted one says, the one who rules forever, whose name is holy:“ I dwell in an exalted and holy place, but also with the discouraged and humiliated, in order to cheer up the humiliated and to encourage the discouraged.For I will not be hostile forever or perpetually angry, for then man’s spirit would grow faint before me, the life-giving breath I created.I was angry because of their sinful greed; I attacked them and angrily rejected them, yet they remained disobedient and stubborn.I have seen their behavior, but I will heal them and give them rest, and I will once again console those who mourn.
  • Proverbs 26:3
    A whip for the horse and a bridle for the donkey, and a rod for the backs of fools!
  • Psalms 102:19-20
    For he will look down from his sanctuary above; from heaven the LORD will look toward earth,in order to hear the painful cries of the prisoners, and to set free those condemned to die,
  • Hosea 5:15-6:2
    Then I will return again to my lair until they have suffered their punishment. Then they will seek me; in their distress they will earnestly seek me.“ Come on! Let’s return to the LORD! He himself has torn us to pieces, but he will heal us! He has injured us, but he will bandage our wounds!He will restore us in a very short time; he will heal us in a little while, so that we may live in his presence.
  • Philippians 2:13
    for the one bringing forth in you both the desire and the effort– for the sake of his good pleasure– is God.
  • Proverbs 29:1
    The one who stiffens his neck after numerous rebukes will suddenly be destroyed without remedy.
  • Hosea 11:8-9
    How can I give you up, O Ephraim? How can I surrender you, O Israel? How can I treat you like Admah? How can I make you like Zeboiim? I have had a change of heart! All my tender compassions are aroused!I cannot carry out my fierce anger! I cannot totally destroy Ephraim! Because I am God, and not man– the Holy One among you– I will not come in wrath!
  • Psalms 85:4
    Restore us, O God our deliverer! Do not be displeased with us!