<< Judges 5:31 >>

本节经文

  • New Living Translation
    “ Lord, may all your enemies die like Sisera! But may those who love you rise like the sun in all its power!” Then there was peace in the land for forty years.
  • 新标点和合本
    耶和华啊,愿你的仇敌都这样灭亡!愿爱你的人如日头出现,光辉烈烈!”这样,国中太平四十年。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    “耶和华啊,愿你的仇敌都这样灭亡!愿爱你的人如太阳上升,大发光辉!”于是这地太平四十年。
  • 和合本2010(神版-简体)
    “耶和华啊,愿你的仇敌都这样灭亡!愿爱你的人如太阳上升,大发光辉!”于是这地太平四十年。
  • 当代译本
    耶和华啊,愿你的敌人都像西西拉一样灭亡!愿爱你的人如升起的太阳,光辉熠熠!”此后,以色列安享太平四十年。
  • 圣经新译本
    耶和华啊,愿你所有的仇敌都这样灭亡;愿爱他的人像太阳出现,大有能力。”于是国中太平了四十年。
  • 新標點和合本
    耶和華啊,願你的仇敵都這樣滅亡!願愛你的人如日頭出現,光輝烈烈!這樣,國中太平四十年。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    「耶和華啊,願你的仇敵都這樣滅亡!願愛你的人如太陽上升,大發光輝!」於是這地太平四十年。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    「耶和華啊,願你的仇敵都這樣滅亡!願愛你的人如太陽上升,大發光輝!」於是這地太平四十年。
  • 當代譯本
    耶和華啊,願你的敵人都像西西拉一樣滅亡!願愛你的人如升起的太陽,光輝熠熠!」此後,以色列安享太平四十年。
  • 聖經新譯本
    耶和華啊,願你所有的仇敵都這樣滅亡;願愛他的人像太陽出現,大有能力。”於是國中太平了四十年。
  • 呂振中譯本
    『永恆主啊,願你的仇敵都這樣滅亡;願愛永恆主的人就像日頭昇現,在發光輝。』這樣,地方就太平四十年。
  • 文理和合譯本
    耶和華歟、願爾諸敵如是滅亡、願愛爾者、如日皎然而出、○其地綏安、歷四十年、
  • 文理委辦譯本
    願耶和華諸敵如此危亡、願愛爾者愈顯其榮、如日方升。○嗣是以後其地悉平、歷四十年。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    願主之諸敵、如是滅亡、願愛主者如日方昇、光輝烈烈、此後斯地太平、歷四十年、
  • New International Version
    “ So may all your enemies perish, Lord! But may all who love you be like the sun when it rises in its strength.” Then the land had peace forty years.
  • New International Reader's Version
    “ Lord, may all your enemies be destroyed. But may all who love you be like the morning sun. May they be like the sun when it shines the brightest.” So the land was at peace for 40 years.
  • English Standard Version
    “ So may all your enemies perish, O Lord! But your friends be like the sun as he rises in his might.” And the land had rest for forty years.
  • Christian Standard Bible
    LORD, may all your enemies perish as Sisera did. But may those who love him be like the rising of the sun in its strength. And the land had peace for forty years.
  • New American Standard Bible
    May all Your enemies perish in this way, Lord; But may those who love Him be like the rising of the sun in its might.” And the land was at rest for forty years.
  • New King James Version
    “ Thus let all Your enemies perish, O Lord! But let those who love Him be like the sun When it comes out in full strength.” So the land had rest for forty years.
  • American Standard Version
    So let all thine enemies perish, O Jehovah: But let them that love him be as the sun when he goeth forth in his might. And the land had rest forty years.
  • Holman Christian Standard Bible
    Lord, may all your enemies perish as Sisera did. But may those who love Him be like the rising of the sun in its strength. And the land was peaceful 40 years.
  • King James Version
    So let all thine enemies perish, O LORD: but[ let] them that love him[ be] as the sun when he goeth forth in his might. And the land had rest forty years.
  • New English Translation
    May all your enemies perish like this, O LORD! But may those who love you shine like the rising sun at its brightest!” And the land had rest for forty years.
  • World English Bible
    “ So let all your enemies perish, Yahweh, but let those who love him be as the sun when it rises in its strength.” Then the land had rest forty years.

交叉引用

  • 2 Samuel 23 4
    is like the light of morning at sunrise, like a morning without clouds, like the gleaming of the sun on new grass after rain.’
  • Psalms 19:4-5
    Yet their message has gone throughout the earth, and their words to all the world. God has made a home in the heavens for the sun.It bursts forth like a radiant bridegroom after his wedding. It rejoices like a great athlete eager to run the race.
  • Psalms 37:6
    He will make your innocence radiate like the dawn, and the justice of your cause will shine like the noonday sun.
  • 1 Corinthians 8 3
    But the person who loves God is the one whom God recognizes.
  • James 1:12
    God blesses those who patiently endure testing and temptation. Afterward they will receive the crown of life that God has promised to those who love him.
  • 1 Peter 1 8
    You love him even though you have never seen him. Though you do not see him now, you trust him; and you rejoice with a glorious, inexpressible joy.
  • James 2:5
    Listen to me, dear brothers and sisters. Hasn’t God chosen the poor in this world to be rich in faith? Aren’t they the ones who will inherit the Kingdom he promised to those who love him?
  • Matthew 13:43
    Then the righteous will shine like the sun in their Father’s Kingdom. Anyone with ears to hear should listen and understand!
  • Daniel 12:3
    Those who are wise will shine as bright as the sky, and those who lead many to righteousness will shine like the stars forever.
  • Psalms 89:36
    His dynasty will go on forever; his kingdom will endure as the sun.
  • Psalms 91:14
    The Lord says,“ I will rescue those who love me. I will protect those who trust in my name.
  • Romans 8:28
    And we know that God causes everything to work together for the good of those who love God and are called according to his purpose for them.
  • Judges 3:11
    So there was peace in the land for forty years. Then Othniel son of Kenaz died.
  • Psalms 97:10
    You who love the Lord, hate evil! He protects the lives of his godly people and rescues them from the power of the wicked.
  • Psalms 83:9-18
    Do to them as you did to the Midianites and as you did to Sisera and Jabin at the Kishon River.They were destroyed at Endor, and their decaying corpses fertilized the soil.Let their mighty nobles die as Oreb and Zeeb did. Let all their princes die like Zebah and Zalmunna,for they said,“ Let us seize for our own use these pasturelands of God!”O my God, scatter them like tumbleweed, like chaff before the wind!As a fire burns a forest and as a flame sets mountains ablaze,chase them with your fierce storm; terrify them with your tempest.Utterly disgrace them until they submit to your name, O Lord.Let them be ashamed and terrified forever. Let them die in disgrace.Then they will learn that you alone are called the Lord, that you alone are the Most High, supreme over all the earth.
  • Hosea 6:3
    Oh, that we might know the Lord! Let us press on to know him. He will respond to us as surely as the arrival of dawn or the coming of rains in early spring.”
  • Proverbs 4:18
    The way of the righteous is like the first gleam of dawn, which shines ever brighter until the full light of day.
  • Exodus 20:6
    But I lavish unfailing love for a thousand generations on those who love me and obey my commands.
  • Judges 3:30
    So Moab was conquered by Israel that day, and there was peace in the land for eighty years.
  • Psalms 48:4-5
    The kings of the earth joined forces and advanced against the city.But when they saw it, they were stunned; they were terrified and ran away.
  • Psalms 92:9
    Your enemies, Lord, will surely perish; all evildoers will be scattered.
  • Psalms 58:10-11
    The godly will rejoice when they see injustice avenged. They will wash their feet in the blood of the wicked.Then at last everyone will say,“ There truly is a reward for those who live for God; surely there is a God who judges justly here on earth.”
  • Deuteronomy 6:5
    And you must love the Lord your God with all your heart, all your soul, and all your strength.
  • Psalms 68:1-3
    Rise up, O God, and scatter your enemies. Let those who hate God run for their lives.Blow them away like smoke. Melt them like wax in a fire. Let the wicked perish in the presence of God.But let the godly rejoice. Let them be glad in God’s presence. Let them be filled with joy.
  • Psalms 97:8
    Jerusalem has heard and rejoiced, and all the towns of Judah are glad because of your justice, O Lord!
  • Revelation 18:20
    Rejoice over her fate, O heaven and people of God and apostles and prophets! For at last God has judged her for your sakes.
  • 1 John 5 2-1 John 5 3
    We know we love God’s children if we love God and obey his commandments.Loving God means keeping his commandments, and his commandments are not burdensome.
  • Ephesians 6:24
    May God’s grace be eternally upon all who love our Lord Jesus Christ.
  • Revelation 19:2-3
    His judgments are true and just. He has punished the great prostitute who corrupted the earth with her immorality. He has avenged the murder of his servants.”And again their voices rang out:“ Praise the Lord! The smoke from that city ascends forever and ever!”
  • 1 John 4 19-1 John 4 21
    We love each other because he loved us first.If someone says,“ I love God,” but hates a fellow believer, that person is a liar; for if we don’t love people we can see, how can we love God, whom we cannot see?And he has given us this command: Those who love God must also love their fellow believers.
  • Revelation 6:10
    They shouted to the Lord and said,“ O Sovereign Lord, holy and true, how long before you judge the people who belong to this world and avenge our blood for what they have done to us?”