<< Judges 16:5 >>

本节经文

  • English Standard Version
    And the lords of the Philistines came up to her and said to her,“ Seduce him, and see where his great strength lies, and by what means we may overpower him, that we may bind him to humble him. And we will each give you 1,100 pieces of silver.”
  • 新标点和合本
    非利士人的首领上去见那妇人,对她说:“求你诓哄参孙,探探他因何有这么大的力气,我们用何法能胜他,捆绑克制他。我们就每人给你一千一百舍客勒银子。”
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    非利士人的领袖上去,到那女子那里,对她说:“请你哄骗参孙,探出他为何有这么大的力气,以及我们要用什么方法才能胜他,将他捆绑制伏。我们就每人给你一千一百块银子。”
  • 和合本2010(神版-简体)
    非利士人的领袖上去,到那女子那里,对她说:“请你哄骗参孙,探出他为何有这么大的力气,以及我们要用什么方法才能胜他,将他捆绑制伏。我们就每人给你一千一百块银子。”
  • 当代译本
    非利士人的首领就上去见这女子,对她说:“请你哄参孙说出他为何有这么大力气,我们怎样才能制服他,把他绑起来。事后,我们每人会给你一千一百块银子。”
  • 圣经新译本
    非利士人的领袖上到妇人那里去,对她说:“请你引诱他,看看他因什么缘故有这样大的力气,我们用什么方法才能胜过他,把他捆绑,好制伏他;我们每人就给你十二公斤银子。”
  • 新標點和合本
    非利士人的首領上去見那婦人,對她說:「求你誆哄參孫,探探他因何有這麼大的力氣,我們用何法能勝他,捆綁剋制他。我們就每人給你一千一百舍客勒銀子。」
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    非利士人的領袖上去,到那女子那裏,對她說:「請你哄騙參孫,探出他為何有這麼大的力氣,以及我們要用甚麼方法才能勝他,將他捆綁制伏。我們就每人給你一千一百塊銀子。」
  • 和合本2010(神版-繁體)
    非利士人的領袖上去,到那女子那裏,對她說:「請你哄騙參孫,探出他為何有這麼大的力氣,以及我們要用甚麼方法才能勝他,將他捆綁制伏。我們就每人給你一千一百塊銀子。」
  • 當代譯本
    非利士人的首領就上去見這女子,對她說:「請你哄參孫說出他為何有這麼大力氣,我們怎樣才能制伏他,把他綁起來。事後,我們每人會給你一千一百塊銀子。」
  • 聖經新譯本
    非利士人的領袖上到婦人那裡去,對她說:“請你引誘他,看看他因甚麼緣故有這樣大的力氣,我們用甚麼方法才能勝過他,把他捆綁,好制伏他;我們每人就給你十二公斤銀子。”
  • 呂振中譯本
    非利士人的霸主們上去見那婦人,對她說:『請誆哄參孫,看他力氣這麼大到底在於甚麼,我們用甚麼法子才能敵過他,捆綁而剋制他;我們每人就給你一千一百錠銀子。』
  • 文理和合譯本
    非利士牧伯就女曰、爾其誘之、察其何由有此大力、我儕何以勝之、致能縛而苦之、則我各以銀一千一百給爾、
  • 文理委辦譯本
    非利士人之伯就之、曰、爾其誘之、察其大力由何而得、我如何可以獲勝、能束縛之、困苦相加、則我儕各以金給爾一千有百。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    非利士人之諸伯往見婦、謂之曰、可誘參孫、察其由何有此大力、使我知何以勝之、束縛而困苦之、則我儕各以銀一千一百舍客勒給爾、
  • New International Version
    The rulers of the Philistines went to her and said,“ See if you can lure him into showing you the secret of his great strength and how we can overpower him so we may tie him up and subdue him. Each one of us will give you eleven hundred shekels of silver.”
  • New International Reader's Version
    The rulers of the Philistines went to her. They said,“ See if you can get him to tell you the secret of why he’s so strong. Find out how we can overpower him. Then we can tie him up. We can bring him under our control. Each of us will give you 28 pounds of silver.”
  • New Living Translation
    The rulers of the Philistines went to her and said,“ Entice Samson to tell you what makes him so strong and how he can be overpowered and tied up securely. Then each of us will give you 1,100 pieces of silver.”
  • Christian Standard Bible
    The Philistine leaders went to her and said,“ Persuade him to tell you where his great strength comes from, so we can overpower him, tie him up, and make him helpless. Each of us will then give you 1,100 pieces of silver.”
  • New American Standard Bible
    So the governors of the Philistines came up to her and said to her,“ Entice him, and see where his great strength lies and how we can overpower him so that we may bind him to humble him. Then we will each give you 1,100 pieces of silver.”
  • New King James Version
    And the lords of the Philistines came up to her and said to her,“ Entice him, and find out where his great strength lies, and by what means we may overpower him, that we may bind him to afflict him; and every one of us will give you eleven hundred pieces of silver.”
  • American Standard Version
    And the lords of the Philistines came up unto her, and said unto her, Entice him, and see wherein his great strength lieth, and by what means we may prevail against him, that we may bind him to afflict him: and we will give thee every one of us eleven hundred pieces of silver.
  • Holman Christian Standard Bible
    The Philistine leaders went to her and said,“ Persuade him to tell you where his great strength comes from, so we can overpower him, tie him up, and make him helpless. Each of us will then give you 1,100 pieces of silver.”
  • King James Version
    And the lords of the Philistines came up unto her, and said unto her, Entice him, and see wherein his great strength[ lieth], and by what[ means] we may prevail against him, that we may bind him to afflict him: and we will give thee every one of us eleven hundred[ pieces] of silver.
  • New English Translation
    The rulers of the Philistines went up to visit her and said to her,“ Trick him! Find out what makes him so strong and how we can subdue him and humiliate him. Each one of us will give you eleven hundred silver pieces.”
  • World English Bible
    The lords of the Philistines came up to her and said to her,“ Entice him, and see in which his great strength lies, and by what means we may prevail against him, that we may bind him to afflict him; and we will each give you eleven hundred pieces of silver.”

交叉引用

  • Joshua 13:3
    ( from the Shihor, which is east of Egypt, northward to the boundary of Ekron, it is counted as Canaanite; there are five rulers of the Philistines, those of Gaza, Ashdod, Ashkelon, Gath, and Ekron), and those of the Avvim,
  • Judges 14:15
    On the fourth day they said to Samson’s wife,“ Entice your husband to tell us what the riddle is, lest we burn you and your father’s house with fire. Have you invited us here to impoverish us?”
  • 1 Samuel 29 6
    Then Achish called David and said to him,“ As the Lord lives, you have been honest, and to me it seems right that you should march out and in with me in the campaign. For I have found nothing wrong in you from the day of your coming to me to this day. Nevertheless, the lords do not approve of you.
  • 1 Timothy 6 9-1 Timothy 6 10
    But those who desire to be rich fall into temptation, into a snare, into many senseless and harmful desires that plunge people into ruin and destruction.For the love of money is a root of all kinds of evils. It is through this craving that some have wandered away from the faith and pierced themselves with many pangs.
  • Genesis 33:16
    So Esau returned that day on his way to Seir.
  • Numbers 22:17-18
    for I will surely do you great honor, and whatever you say to me I will do. Come, curse this people for me.’”But Balaam answered and said to the servants of Balak,“ Though Balak were to give me his house full of silver and gold, I could not go beyond the command of the Lord my God to do less or more.
  • Judges 3:3
    These are the nations: the five lords of the Philistines and all the Canaanites and the Sidonians and the Hivites who lived on Mount Lebanon, from Mount Baal-hermon as far as Lebo-hamath.
  • Proverbs 5:3-11
    For the lips of a forbidden woman drip honey, and her speech is smoother than oil,but in the end she is bitter as wormwood, sharp as a two-edged sword.Her feet go down to death; her steps follow the path to Sheol;she does not ponder the path of life; her ways wander, and she does not know it.And now, O sons, listen to me, and do not depart from the words of my mouth.Keep your way far from her, and do not go near the door of her house,lest you give your honor to others and your years to the merciless,lest strangers take their fill of your strength, and your labors go to the house of a foreigner,and at the end of your life you groan, when your flesh and body are consumed,
  • Judges 17:2
    And he said to his mother,“ The 1,100 pieces of silver that were taken from you, about which you uttered a curse, and also spoke it in my ears, behold, the silver is with me; I took it.” And his mother said,“ Blessed be my son by the Lord.”
  • Proverbs 7:21-27
    With much seductive speech she persuades him; with her smooth talk she compels him.All at once he follows her, as an ox goes to the slaughter, or as a stag is caught fasttill an arrow pierces its liver; as a bird rushes into a snare; he does not know that it will cost him his life.And now, O sons, listen to me, and be attentive to the words of my mouth.Let not your heart turn aside to her ways; do not stray into her paths,for many a victim has she laid low, and all her slain are a mighty throng.Her house is the way to Sheol, going down to the chambers of death.
  • Matthew 26:15
    and said,“ What will you give me if I deliver him over to you?” And they paid him thirty pieces of silver.
  • Micah 7:3
    Their hands are on what is evil, to do it well; the prince and the judge ask for a bribe, and the great man utters the evil desire of his soul; thus they weave it together.
  • 1 Corinthians 6 15-1 Corinthians 6 18
    Do you not know that your bodies are members of Christ? Shall I then take the members of Christ and make them members of a prostitute? Never!Or do you not know that he who is joined to a prostitute becomes one body with her? For, as it is written,“ The two will become one flesh.”But he who is joined to the Lord becomes one spirit with him.Flee from sexual immorality. Every other sin a person commits is outside the body, but the sexually immoral person sins against his own body.
  • Proverbs 6:24-26
    to preserve you from the evil woman, from the smooth tongue of the adulteress.Do not desire her beauty in your heart, and do not let her capture you with her eyelashes;for the price of a prostitute is only a loaf of bread, but a married woman hunts down a precious life.
  • Proverbs 2:16-19
    So you will be delivered from the forbidden woman, from the adulteress with her smooth words,who forsakes the companion of her youth and forgets the covenant of her God;for her house sinks down to death, and her paths to the departed;none who go to her come back, nor do they regain the paths of life.