-
和合本2010(上帝版-繁體)
那時,有一個但支派的瑣拉人,名叫瑪挪亞。他的妻子不懷孕,不生育。
-
新标点和合本
那时,有一个琐拉人,是属但族的,名叫玛挪亚。他的妻不怀孕,不生育。
-
和合本2010(上帝版-简体)
那时,有一个但支派的琐拉人,名叫玛挪亚。他的妻子不怀孕,不生育。
-
和合本2010(神版-简体)
那时,有一个但支派的琐拉人,名叫玛挪亚。他的妻子不怀孕,不生育。
-
当代译本
琐拉城住了一个但支派的人,名叫玛挪亚。他妻子不能生养,没有孩子。
-
圣经新译本
那时有一个琐拉人,是属于但支派的,名叫玛挪亚;他的妻子不能生育,没有孩子。
-
新標點和合本
那時,有一個瑣拉人,是屬但族的,名叫瑪挪亞。他的妻不懷孕,不生育。
-
和合本2010(神版-繁體)
那時,有一個但支派的瑣拉人,名叫瑪挪亞。他的妻子不懷孕,不生育。
-
當代譯本
瑣拉城住了一個但支派的人,名叫瑪挪亞。他妻子不能生養,沒有孩子。
-
聖經新譯本
那時有一個瑣拉人,是屬於但支派的,名叫瑪挪亞;他的妻子不能生育,沒有孩子。
-
呂振中譯本
那時有一個瑣拉人、屬但人的家族,名叫瑪挪亞;他妻子不能生育,沒有生孩子。
-
文理和合譯本
但之室家、有瑣拉人名瑪挪亞者、其妻不妊不育、
-
文理委辦譯本
但之支派、鎖喇人、名馬挪亞、其妻不妊、故無出。
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
時、但支派瑣拉地、有人名瑪挪亞、其妻不孕不生子、
-
New International Version
A certain man of Zorah, named Manoah, from the clan of the Danites, had a wife who was childless, unable to give birth.
-
New International Reader's Version
A certain man from Zorah was named Manoah. He was from the tribe of Dan. Manoah had a wife who wasn’t able to have children.
-
English Standard Version
There was a certain man of Zorah, of the tribe of the Danites, whose name was Manoah. And his wife was barren and had no children.
-
New Living Translation
In those days a man named Manoah from the tribe of Dan lived in the town of Zorah. His wife was unable to become pregnant, and they had no children.
-
Christian Standard Bible
There was a certain man from Zorah, from the family of Dan, whose name was Manoah; his wife was unable to conceive and had no children.
-
New American Standard Bible
And there was a man of Zorah, of the family of the Danites, whose name was Manoah; and his wife was infertile and had not given birth to any children.
-
New King James Version
Now there was a certain man from Zorah, of the family of the Danites, whose name was Manoah; and his wife was barren and had no children.
-
American Standard Version
And there was a certain man of Zorah, of the family of the Danites, whose name was Manoah; and his wife was barren, and bare not.
-
Holman Christian Standard Bible
There was a certain man from Zorah, from the family of Dan, whose name was Manoah; his wife was unable to conceive and had no children.
-
King James Version
And there was a certain man of Zorah, of the family of the Danites, whose name[ was] Manoah; and his wife[ was] barren, and bare not.
-
New English Translation
There was a man named Manoah from Zorah, from the Danite tribe. His wife was infertile and childless.
-
World English Bible
There was a certain man of Zorah, of the family of the Danites, whose name was Manoah; and his wife was barren, and childless.