主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
雅各書 3:18
>>
本节经文
文理委辦譯本
行和平者、種和平也、必結善果、
新标点和合本
并且使人和平的,是用和平所栽种的义果。
和合本2010(上帝版-简体)
正义的果实是为促进和平的人用和平栽种出来的。
和合本2010(神版-简体)
正义的果实是为促进和平的人用和平栽种出来的。
当代译本
使人和睦的人撒下和平的种子,必收获仁义的果实。
圣经新译本
这是缔造和平的人,用和平所培植出来的义果。
中文标准译本
并且义行的果子,是由那些缔造和平的人,在和平中种下的。
新標點和合本
並且使人和平的,是用和平所栽種的義果。
和合本2010(上帝版-繁體)
正義的果實是為促進和平的人用和平栽種出來的。
和合本2010(神版-繁體)
正義的果實是為促進和平的人用和平栽種出來的。
當代譯本
使人和睦的人撒下和平的種子,必收穫仁義的果實。
聖經新譯本
這是締造和平的人,用和平所培植出來的義果。
呂振中譯本
並且正義之果子也是在和平中撒種、給締造和平的人收成的。
中文標準譯本
並且義行的果子,是由那些締造和平的人,在和平中種下的。
文理和合譯本
仁義之果、乃以和致和者之所播也、
施約瑟淺文理新舊約聖經
善義之果、必被行和平之人以和平而種、
吳經熊文理聖詠與新經全集
和平之人、寧靜播種弗助弗忘、終必收穫正義之果也。
New International Version
Peacemakers who sow in peace reap a harvest of righteousness.
New International Reader's Version
Those who make peace plant it like a seed. They will harvest a crop of right living.
English Standard Version
And a harvest of righteousness is sown in peace by those who make peace.
New Living Translation
And those who are peacemakers will plant seeds of peace and reap a harvest of righteousness.
Christian Standard Bible
And the fruit of righteousness is sown in peace by those who cultivate peace.
New American Standard Bible
And the fruit of righteousness is sown in peace by those who make peace.
New King James Version
Now the fruit of righteousness is sown in peace by those who make peace.
American Standard Version
And the fruit of righteousness is sown in peace for them that make peace.
Holman Christian Standard Bible
And the fruit of righteousness is sown in peace by those who cultivate peace.
King James Version
And the fruit of righteousness is sown in peace of them that make peace.
New English Translation
And the fruit that consists of righteousness is planted in peace among those who make peace.
World English Bible
Now the fruit of righteousness is sown in peace by those who make peace.
交叉引用
馬太福音 5:9
和平者福矣、以其將稱為上帝子也、
腓立比書 1:11
賴耶穌基督集義之果、彰上帝之榮譽、
加拉太書 6:8
種以欲者、則所穡亦欲而敗壞、種以神者、則所穡亦神而永生、
何西阿書 10:12
宜種仁義、則獲恩寵、開墾土壤、斯時當求耶和華、望彼誨爾以仁義、
箴言 11:30
義者結生命之果、救人者為明哲。
希伯來書 12:11
凡責我者、我受時憂而不樂、後經練習、則結善果、以致平康、
箴言 11:18
惡者勤勞、未必有功、義者播種、必有所獲。
以賽亞書 32:16-17
斯民也、或居曠野、或處良田、皆依仁而據義、為義者、必獲平康、有義之功、必有義之效、永享綏安、
約翰福音 4:36
穫者得傭值、積實至永生、使播者穫者同樂也、
阿摩司書 6:12
磐巖之上、豈可使馬馳驟、使牛耕耘乎、聽訟之所、當秉公義、惟爾使人茹荼飲酖、
雅各書 1:20
蓋人忿怒、無益於上帝道、故當去邪穢、遠諸惡、
箴言 11:28
恃財者必隕越、行義者必若葱蘢之樹。