主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
雅各书 3:18
>>
本节经文
圣经新译本
这是缔造和平的人,用和平所培植出来的义果。
新标点和合本
并且使人和平的,是用和平所栽种的义果。
和合本2010(上帝版-简体)
正义的果实是为促进和平的人用和平栽种出来的。
和合本2010(神版-简体)
正义的果实是为促进和平的人用和平栽种出来的。
当代译本
使人和睦的人撒下和平的种子,必收获仁义的果实。
中文标准译本
并且义行的果子,是由那些缔造和平的人,在和平中种下的。
新標點和合本
並且使人和平的,是用和平所栽種的義果。
和合本2010(上帝版-繁體)
正義的果實是為促進和平的人用和平栽種出來的。
和合本2010(神版-繁體)
正義的果實是為促進和平的人用和平栽種出來的。
當代譯本
使人和睦的人撒下和平的種子,必收穫仁義的果實。
聖經新譯本
這是締造和平的人,用和平所培植出來的義果。
呂振中譯本
並且正義之果子也是在和平中撒種、給締造和平的人收成的。
中文標準譯本
並且義行的果子,是由那些締造和平的人,在和平中種下的。
文理和合譯本
仁義之果、乃以和致和者之所播也、
文理委辦譯本
行和平者、種和平也、必結善果、
施約瑟淺文理新舊約聖經
善義之果、必被行和平之人以和平而種、
吳經熊文理聖詠與新經全集
和平之人、寧靜播種弗助弗忘、終必收穫正義之果也。
New International Version
Peacemakers who sow in peace reap a harvest of righteousness.
New International Reader's Version
Those who make peace plant it like a seed. They will harvest a crop of right living.
English Standard Version
And a harvest of righteousness is sown in peace by those who make peace.
New Living Translation
And those who are peacemakers will plant seeds of peace and reap a harvest of righteousness.
Christian Standard Bible
And the fruit of righteousness is sown in peace by those who cultivate peace.
New American Standard Bible
And the fruit of righteousness is sown in peace by those who make peace.
New King James Version
Now the fruit of righteousness is sown in peace by those who make peace.
American Standard Version
And the fruit of righteousness is sown in peace for them that make peace.
Holman Christian Standard Bible
And the fruit of righteousness is sown in peace by those who cultivate peace.
King James Version
And the fruit of righteousness is sown in peace of them that make peace.
New English Translation
And the fruit that consists of righteousness is planted in peace among those who make peace.
World English Bible
Now the fruit of righteousness is sown in peace by those who make peace.
交叉引用
马太福音 5:9
使人和平的人有福了,因为他们必称为神的儿子。
腓立比书 1:11
靠着耶稣基督结满了公义的果子,使神得着荣耀和赞美。
加拉太书 6:8
顺着自己的肉体撒种的,必定从肉体收取败坏;顺着圣灵撒种的,必定从圣灵收取永生。
何西阿书 10:12
你们要为自己撒种公义,就能收割慈爱的果子,你们要翻松荒地。现在是寻求耶和华的时候,直等到他来,降下公义的雨在你们身上。
箴言 11:30
义人所结的果子就是生命树;智慧人必能得人。
希伯来书 12:11
但是一切管教,在当时似乎不觉得快乐,反觉得痛苦;后来却为那些经过这种操练的人,结出平安的果子来,就是义。
箴言 11:18
恶人赚得的工价是虚假的,播种公义的得着实在的赏赐。
以赛亚书 32:16-17
公平就必居在旷野中,公义必住在肥田里。公义的果效必是平安,公义的效验必是平静与安稳,直到永远。
约翰福音 4:36
收割的人得到工资,也积储五谷直到永生,使撒种的和收割的一同快乐。
阿摩司书 6:12
马会在悬崖奔驰吗?人会用牛耙海吗?(译文是根据对原文字母不同的划分;《马索拉文本》直译作“人会用牛耙地吗?”)但你使公正变为毒草,使公义的果子转为苦堇。
雅各书 1:20
因为人的忿怒并不能成全神的义。
箴言 11:28
倚赖自己财富的,必然衰落;义人却必繁茂,好像绿叶。