主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
雅各書 2:7
>>
本节经文
文理委辦譯本
非謗讟爾所稱之美名乎、
新标点和合本
他们不是亵渎你们所敬奉的尊名吗?
和合本2010(上帝版-简体)
毁谤为你们求告时所奉的尊名的,不就是他们吗?
和合本2010(神版-简体)
毁谤为你们求告时所奉的尊名的,不就是他们吗?
当代译本
不正是他们亵渎你们所敬奉的尊名吗?
圣经新译本
难道不是他们亵渎那召你们的尊名吗?(或译:“难道不是他们毁谤你们蒙召的美名吗?”)
中文标准译本
那亵渎你们所敬奉的美好之名的,难道不是他们吗?
新標點和合本
他們不是褻瀆你們所敬奉的尊名嗎?
和合本2010(上帝版-繁體)
毀謗為你們求告時所奉的尊名的,不就是他們嗎?
和合本2010(神版-繁體)
毀謗為你們求告時所奉的尊名的,不就是他們嗎?
當代譯本
不正是他們褻瀆你們所敬奉的尊名嗎?
聖經新譯本
難道不是他們褻瀆那召你們的尊名嗎?(或譯:“難道不是他們毀謗你們蒙召的美名嗎?”)
呂振中譯本
豈不是他們毁謗你們被稱的尊貴名號麼?
中文標準譯本
那褻瀆你們所敬奉的美好之名的,難道不是他們嗎?
文理和合譯本
非謗爾見稱之美名乎、
施約瑟淺文理新舊約聖經
非謗讟爾見稱之美名乎、
吳經熊文理聖詠與新經全集
彼非謗讟爾所奉為神聖之美名者乎?
New International Version
Are they not the ones who are blaspheming the noble name of him to whom you belong?
New International Reader's Version
Aren’t they speaking evil things against the worthy name of Jesus? Remember, you belong to him.
English Standard Version
Are they not the ones who blaspheme the honorable name by which you were called?
New Living Translation
Aren’t they the ones who slander Jesus Christ, whose noble name you bear?
Christian Standard Bible
Don’t they blaspheme the good name that was invoked over you?
New American Standard Bible
Do they not blaspheme the good name by which you have been called?
New King James Version
Do they not blaspheme that noble name by which you are called?
American Standard Version
Do not they blaspheme the honorable name by which ye are called?
Holman Christian Standard Bible
Don’t they blaspheme the noble name that was pronounced over you at your baptism?
King James Version
Do not they blaspheme that worthy name by the which ye are called?
New English Translation
Do they not blaspheme the good name of the one you belong to?
World English Bible
Don’t they blaspheme the honorable name by which you are called?
交叉引用
腓立比書 2:9-11
為此、上帝躋之無上、錫以顯名、超乎萬有、使天地幽冥之人、聞耶穌名、無膝不屈、無口不稱耶穌基督為主、榮父上帝、
詩篇 111:9
主拯選民、永立厥約、其名至聖至尊兮、
馬太福音 1:23
將有處女懷孕生子、人稱其名以馬內利、譯即上帝偕我焉、
使徒行傳 11:26
遇即攜至安提阿集會中一年、所訓者眾、門徒稱宗基督者、自安提阿始也、○
啟示錄 13:5-6
有授獸以口才者、能述大事、出妄言、又秉權力戰、四十有二月、啟口冒稱上帝、暨厥名厥殿與在天者、
啟示錄 19:13
其衣為血所染、以上帝道稱其名、
路加福音 22:64-65
掩其面、批而問曰、試言擊爾者誰、更以多端誚耶穌、○
雅歌 1:3
爾名流芳、若芬馥之品、傾注於外、其香遠徹、故婢女愛汝。
以賽亞書 9:6-7
子將誕生、上帝所賜、我受其益、彼必負荷國政、其名不一、稱為神妙哲士、全能上帝、永生之主、平康之君、繼大闢之位、其國昌大、長享綏安、保定之、延釐之、維公與正、自今而後、永世靡暨、萬有之主耶和華、必熱中而行之。
詩篇 73:7-9
容貌肥腴、所得逾於所望兮、出言矜誇、凌侮人、虐遇人兮、上怨天、下尤人兮、
提摩太前書 1:13
昔我嘗謗讟、窘逐、狎侮之、第此妄作、乃由不知不信而然、故猶蒙矜恤、
使徒行傳 26:11
屢刑諸會堂、強使毀耶穌、攻之益狂、窘逐至外邑、
以賽亞書 7:14
我主必以異跡顯示於爾、將有處女懷妊生子、人稱其名以馬內利、
耶利米書 23:6
斯時猶大家獲救、以色列族安居、王之名曰、耶和華大施仁義、以拯我躬。
馬太福音 12:24
𠵽唎㘔人聞之曰、彼逐鬼、無非藉鬼王別西卜耳、
啟示錄 19:16
以彰全能上帝之赫怒、股際下裳、有名書曰、王之王、主之主、
以賽亞書 65:15
我耶和華將翦滅爾、垂戒選民、惟予臣僕、必錫新名、
以弗所書 3:15
天地全家、因彼而稱名、故我禱曰、
使徒行傳 4:12
舍此別無救主、蓋天下人間、更無錫他名、可以得救者也、○
馬太福音 27:63
主、我儕憶彼偽者、生時嘗曰、三日後復生、