主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
雅各書 2:15
>>
本节经文
聖經新譯本
如果有弟兄或姊妹缺衣少食,
新标点和合本
若是弟兄或是姐妹,赤身露体,又缺了日用的饮食;
和合本2010(上帝版-简体)
若是弟兄或是姊妹没有衣服穿,又缺少日用的饮食;
和合本2010(神版-简体)
若是弟兄或是姊妹没有衣服穿,又缺少日用的饮食;
当代译本
如果有弟兄姊妹缺衣少食,
圣经新译本
如果有弟兄或姊妹缺衣少食,
中文标准译本
如果有弟兄或姐妹衣不蔽体,又缺乏日用的食物,
新標點和合本
若是弟兄或是姊妹,赤身露體,又缺了日用的飲食;
和合本2010(上帝版-繁體)
若是弟兄或是姊妹沒有衣服穿,又缺少日用的飲食;
和合本2010(神版-繁體)
若是弟兄或是姊妹沒有衣服穿,又缺少日用的飲食;
當代譯本
如果有弟兄姊妹缺衣少食,
呂振中譯本
若有一個弟兄或姐妹素常赤身裸體,又缺欠每日的食物,
中文標準譯本
如果有弟兄或姐妹衣不蔽體,又缺乏日用的食物,
文理和合譯本
若兄弟姊妹裸體、而日乏食、
文理委辦譯本
兄弟姊妹、衣食匱乏、
施約瑟淺文理新舊約聖經
若兄弟姊妹、裸身無日用之糧、
吳經熊文理聖詠與新經全集
設有兄弟或姊妹衣食匱乏、
New International Version
Suppose a brother or a sister is without clothes and daily food.
New International Reader's Version
Suppose a brother or a sister has no clothes or food.
English Standard Version
If a brother or sister is poorly clothed and lacking in daily food,
New Living Translation
Suppose you see a brother or sister who has no food or clothing,
Christian Standard Bible
If a brother or sister is without clothes and lacks daily food
New American Standard Bible
If a brother or sister is without clothing and in need of daily food,
New King James Version
If a brother or sister is naked and destitute of daily food,
American Standard Version
If a brother or sister be naked and in lack of daily food,
Holman Christian Standard Bible
If a brother or sister is without clothes and lacks daily food
King James Version
If a brother or sister be naked, and destitute of daily food,
New English Translation
If a brother or sister is poorly clothed and lacks daily food,
World English Bible
And if a brother or sister is naked and in lack of daily food,
交叉引用
路加福音 3:11
他回答:“有兩件衣服的,當分給那沒有的,有食物的也當照樣作。”
馬太福音 25:35-40
因為我餓了,你們給我吃;我渴了,你們給我喝;我作旅客,你們接待我;我赤身露體,你們給我衣服穿;我病了,你們看顧我;我在監裡,你們來看我。’義人就回答:‘主啊,我們甚麼時候見你餓了就給你吃,渴了就給你喝呢?又甚麼時候見你作旅客就接待你,赤身露體就給你衣服穿呢?或者甚麼時候見你病了,或在監裡就來看你呢?’王要回答他們:‘我實在告訴你們,你們所作的,只要是作在我一個最小的弟兄身上,就是作在我的身上了。’
以賽亞書 58:10
你的心若顧念飢餓的人,使困苦的人得到飽足,你的光就必在黑暗中升起來,你的幽暗必變得如正午。
以賽亞書 58:7
不是要把你的食物分給飢餓的人,把流浪的窮困人接到你的家裡,見到赤身露體的,給他衣服蔽體,不可逃避自己的骨肉而不顧恤嗎?
約伯記 31:16-21
我若不給窮人所要的,或使寡婦的眼所期待的落空;我若獨吃我的一點食物,孤兒卻沒有與我同吃;自我幼年時,孤兒與我一同長大,以我為父,從我出母腹以來,我就善待寡婦。我若見人因無衣服死亡,或貧窮人毫無遮蓋;他若不因我的羊毛得溫暖,他的心若不向我道謝;我若在城門見有支持我的,就揮手攻擊孤兒,
馬可福音 14:7
你們常常有窮人跟你們在一起,只要你們願意,隨時都可以向他們行善,然而你們卻不常有我。
雅各書 2:5
我親愛的弟兄們,請聽:神不是揀選了在世上被認為貧窮的人嗎?這些人卻在信心上富足,而且是承受神的國的人。這國是神應許賜給愛他的人的。
希伯來書 11:37
被石頭打死,被鋸鋸死,(後期抄本在此加上“受試探”)被刀殺死。他們披著綿羊山羊的皮到處奔跑、受窮乏、遭患難、被虐待;
以西結書 18:7
不欺壓任何人,把欠債人的抵押歸還;他不搶奪人的物件,卻把自己的食物給飢餓的人,把衣服給赤身的人穿著;
使徒行傳 9:29
並且與講希臘話的猶太人談論辯駁,那些人卻想下手殺他。